Du bist der Wächter der dunklen Macht Die Schwarze Sonne sie gibt Dir Kraft Der kalte Mond erleuchtet Dich Dein Antlitz stolz und Hoheitlich Angelus orote Angelus Salva me Angelus orote Angelus Salva me Engel der Nacht Wann werde ich ein Engel sein Leuchtend strahlen wie ein Edelstein Mit Dir unendlich im Kosmos kreisen Durch die Gezeiten mit Dir reisen Von den großen Göttern auserkohren Mächtig mit dir im Universum trohnen Herrscher über die weiten Dimensionen Auf ewig als Engel der Nacht geboren Engel der Nacht Engel der Nacht Aus Träumen gemacht Aus dem Schlafe erwacht Aus dem Schlaf erwacht Angelus Engel der Nacht orote Aus Träumen gemacht Angelus Aus dem Schlafe erwacht Salva me Das Feuer entfacht Angelus orote Angelus Salva me Engel der Nacht Angelus orote Angelus Salva me Über Dir die dunklen Wolken sind Deine Worte den Donner bringen Du schwebst so leicht wie der Abendwind Auf Deinen Schwingen aus Messerklingen Engel der Nacht Engel der Nacht Aus Träumen gemacht Aus dem Schlafe erwacht Aus dem Schlafe erwacht Angelus Engel der Nacht orote Aus Träumen gemacht Angelus Aus dem Schlafe erwacht Salva me Das Feuer entfacht Angelus orote Angelus Salva me Tu és o guardião do Poder Sombrio O Sol Negro se rende a ti A Fria Lua ilumina Tua face orgulhosa e majestosa. Angelus Orote Angelus Salva me Anjo da Noite Feito de sonhos Acordado do sono Quando eu for um anjo, Brilhante e radiante como uma jóia, Contigo eternamente na abóboda do Cosmo Viajarei por marés. Anjo da Noite Feito de sonhos Acordado do sono Angelus Orote Angelus Salva me Sobre as nuvens escuras Estão tuas palavras, que o trovão traz Tu flutuas tão facilmente quanto o vento da noite Nos golpes da lâmina da tua espada. Anjo da Noite Feito de sonhos Acordado do sono Angelus Orote Angelus Salva me *Latim* Anjo te rogo Anjo me salve