みえないかげ こよいも やみにおちる うらおもてのないコインがまわって あなたはいまどこでなにをしてるのだろう うそつきだらけのせいで いきてるのがつらい The day you laugh rough lie lie lie Give up なんてよそうろんがい あたまのなか、めちゃくちゃになっても まだまだたりない さけぶだけじゃなにもかわんないってことかい うごきだそう さあ、ぶきをてにとって けいしょうをならせ”とぼくらはたたかった さいあいのあなたにまたであいたかった わざわいのないよのなかなんて ささいなものだった あらそいのほうがまし だと いっていたのはだあれ The day you laugh rough lie lie lie Give up なんてよそうろんがい あたまのなか、めちゃくちゃになっても まだまだたりない こわすだけじゃなにもかわんないってことかい あがくだけさ ぼくはしたをむくわけにはいかない じゃますえない ゆかいじゃない ひかりさすべきすがたになりたいだけさ ぼくら、いまをいきている そのひがくるとしんじ、いきている Sombras invisíveis caem na escuridão essa noite Enquanto uma moeda sem lados gira no ar Onde você está? O que você está fazendo? Cercado por tantas mentiras É tão difícil continuar vivendo O dia em que você rir das grosseiras mentiras, mentiras, mentiras Desista, não diga, está fora de questão Mesmo que a minha mente caia em desarranjo Eu ainda não consigo ter o suficiente Acho que isso significa que apenas gritar não mudará nada Então vamos nos mexendo, venham com suas armas em mãos Nós estávamos brigando apenas para "soar os alarmes" Eu só queria te ver de novo, meu amado Nosso mundo sem luta Era algo tão trivial Quem foi que disse que Estaríamos melhor em conflito? O dia em que você rir das grosseiras mentiras, mentiras, mentiras Desista, não diga, está fora de questão Mesmo que a minha mente caia em desarranjo Eu ainda não consigo ter o suficiente Acho que isso significa que apenas quebrar coisas não mudará nada Isso é apenas um esforço fútil, eu não posso manter meus olhos voltados para baixo Não há qualquer resistência Mas isso não é bom? Nós só queremos nos tornar merecedores da luz Nós estamos vivendo o dia de hoje Nós estamos existindo, acreditando que um dia, aquele dia eventualmente virá