Maybe we're just sleepwalking Destiny turned her face Nightmares and violent shapes The state of dreaming has left me numb Blue eyes and wandering lips True lies through fingertips Hidden tales of forbidden love Love, you've left me miserable Miserable, miserable, miserable Love, you've left me miserable Miserable, miserable, miserable Maybe we're just sleepwalking Maybe we're just sleepwalking Maybe we're just sleepwalking Visions of better times Kingdoms and lilac wine Why did God fail to improve us? Teardrops of acid rain Burning down through my veins Can't I just sleep for a night? Oh, despite my fears, I danced for you Even while others knew Oh, when can one wake and live again? Maybe we're just sleepwalking Maybe we're just sleepwalking Maybe we're just sleepwalking Talvez estejamos apenas sonâmbulos O destino virou o rosto Pesadelos e formas violentas O estado de sono me deixou entorpecido Olhos azuis e lábios errantes Verdadeiras mentiras nas pontas dos dedos Contos ocultos de amores proibidos Amor, você me deixou miserável Miserável, miserável, miserável Amor, você me deixou miserável Miserável, miserável, miserável Talvez estejamos apenas sonâmbulos Talvez estejamos apenas sonâmbulos Talvez estejamos apenas sonâmbulos Visões de tempos melhores Reinados e vinhos lilás Porque Deus falhou em nos melhorar? Lágrimas de chuva ácida Queimando em minhas veias Não posso apenas dormir por uma noite? Ah, apesar dos meus medos, eu dancei para você Mesmo enquanto outros sabiam Ah, quando alguém pode acordar e viver novamente? Talvez estejamos apenas sonâmbulos Talvez estejamos apenas sonâmbulos Talvez estejamos apenas sonâmbulos