I was down and I found no need to live Walked around with the moonlight guiding me Met a man who was sitting by a tree Went to him and asked him: "Won't you help me please!" So the man looked up and stared at me His eyes bore wisdom and relief His lips didn't move as I heard him speak What I heard I felt in me - "You're doomed eternally!" [Ref.:] "If you want to lift this curse of yours, Leave your home and walk the distant woods, See (the) Inferno and the Paradise, See the beast and god with your own eyes." "Where to go and whom to ask", I screamed - Wrung my hands in hate and agony - "I'm alone no one's here to follow me! I'm scared and lonely - and I'm doomed eternally!" But the man just looked away and smiled As he slowly faded before my eyes, Left alone but with an aim to live Went the moon to follow as a guide to my release. [Beatrice] [instrumental] Comédia Parte I - O Começo Eu estava abatido e não achava necessidade de viver Andei por aí com o luar me guiando Encontrei um homem sentado perto de uma árvore Me dirigi a ele e pedi: "Você poderia me ajudar, por favor!" Então o homem olhou pra cima e fixamente pra mim Seus olhos ostentavam sabedoria e alívio Seus lábios não se moviam enquanto eu o ouvi dizer O que eu ouvi, eu senti em mim - "Você está condenado eternamente!" Refrão: "Se você quer retirar esta maldição de você Deixe seu lar e ande pelos bosques distantes Veja (o) Inferno e o Paraíso Veja a besta e deus com seus próprios olhos." "Aonde ir e a quem perguntar", eu gritei Apertei minhas mãos com ódio e agonia "Estou sozinho sem ninguém aqui para me seguir! Estou assustado e solitário E estou condenado eternamente!" Mas o homem apenas olhou para longe e sorriu Á medida que ele lentamente desapareceu Diante de meus olhos Deixado sozinho mas com um objetivo de viver Fui a lua para seguir como um guia para minha libertação