This here is on some truthful shit It seems like everything I do, your used to it And I hate hearing stories bout who you've been with Swear I gotta hide, what I'm feelin inside So you still think I'm confident and damn... Is this gonna last? You're up on a pedastal Are we moving too fast? Feel like I'm in crazy competition with the past That's why I gotta ask, is anything I'm doin brand new? (brand new) Brand new(brand new), brand new(brand new), Is anything I'm doin brand new? (brand new)Brand new(brand new), Brand ne-ooo ooo-w Brand new oh oh (Ay ay ay ay) This here is something personal I highly doubt this feeling is reversible Knowledge is pain and that is why it hurts to know That you attempt to hide, and put mistakes aside So I don't ever question you and damn... I can't even find, the perfect brush So I can paint what's going through my mind Racing against myself, but I'm a couple steps behind This why I gotta ask, is anything I'm doin brand new? Brand new(brand new), brand new(brand new), Is anything I'm doin brand new? (brand new)Brand new(brand new), Brand ne-ooo ooo-w Brand new oh oh (Ay ay ay) Is anything I'm doing brand New [x6] Is everything I'm doing too Late [x6] Did he take off your clothes off just like this Did he give you love and just like this Did you spend the night in his bed on the very first date Tell me baby am I too laaaa-te? Is anything I'm doin brand new brand new brand new Brand new Brand new Show me if this is brand new new neeewww! Yea yea yeeaa yeeeaaaa! Essa aqui é uma história de verdade Parece que tudo o que eu faço, você já está acostumada E eu odeio ouvir histórias sobre os outros que você já saiu Eu juro, tenho que esconder o que eu sinto Desse jeito você pensa que eu sou confiante e caramba... Será que isso vai durar? Você está em cima de um pedestal Estamos indo muito rápido? Parece que eu estou numa louca competição com o passado Por isso tenho que perguntar, pelo menos alguma coisa que eu estou fazendo é novidade (novidadeee) Novidade (novidadee) Novidade (novidadee) Pelo menos alguma coisa que eu estou fazendo é novidade? Novidade (novidade) Novidade (novidadee) Noo vi da deeeeee Novidadee oh oh ( Ay Ay Ay) Essa aqui é pessoal Eu realmente duvido que esse sentimento seja reversível O conhecimento dói e é por isso que dói saber Que você normalmente esconde as coisas e deixa os erros de lado Desse jeito eu nem questiono nada e caramba... E eu não consigo achar a escova perfeita Pra tentar entender o que passa na minha cabeça Correndo contra eu mesmo, mas sendo deixado um pouco pra trás Por isso tenho que perguntar, pelo menos alguma coisa que eu estou fazendo é novidade? Novidade (novidadee) Novidade (novidadee) Pelo menos alguma coisa que eu estou fazendo é novidade? Novidade (novidade) Novidade (novidadee) Noo vi da deeeeee Novidadee oh oh ( Ay Ay Ay) Pelo menos alguma coisa que eu estou fazendo é novidade? Novidade [x6] Alguma coisa que você não tenha feito Antes [x6] Por acaso ele tirou sua roupa assim? Por acaso ele te deu amor e fez assim? Por acaso você passou a noite na cama dele no primeiro encontro? Me diga, por acaso eu estou atrasado? Pelo menos alguma coisa que eu estou fazendo é novidade? novidade novidade novidade Me mostre que isso é novidade novi novi novidadeee Yea yea yeeaa yeeeaaaa!