救いなどない 生まれ落ちてきた いびつな心の形に 勇ましい鼓動の叫び 振り向きはしない 修羅の道だって 枯れ行く季節など超えて 確かな答えを探した 醜い姿に その痛みさえも気付けないまま僕たちは この皮も剥がしてしまったの ああ いつだって愚かさに染まれているの でもさあ 辛くなって終わらない夜ならば きっと疑わぬあなた 呪われた世界を愛せるから 全てを背負った今 憂いを纏い闇に堕ちてきた 淀みない言葉さえも 塞ぎ込んでしまうなら 産声などない 吐き出すことだって 幾つもの罪を携えて 心に鬼を宿して 浅ましい声に この世界から弾き出されてく僕たちは それでも明日を願ったの ああ 君だって寂しさと愛を抱いて眠るの でもさあ 触れたくなって愛しいほどの涙 きっと月が翳れば この夜の淵まで愛せるから その炎はまだ揺らめく 汚れてしまわないように 消えてなくならないように 見えないものだって抱きしめたいから あの日の僕に間違いなどない救いの声を 失うばかりの血の憎むような物語も 闇夜に染まれの それでも歩みを止めることはない もうあなたは一人じゃないから ああ いつだって愚かさに染まれているの でもさあ 辛くなって終わらない夜ならば きっと疑わぬあなた 呪われた世界を愛せるから 全てを背負った今 取り戻すの Não há salvação neste mundo em que nasci Apesar disso, meu coração silencioso Ainda bate com coragem Não há volta mesmo no caminho do mal Vejo as estações ficando murchas Enquanto procuramos por respostas Com toda nossa feiura Nós nem reconhecemos mais a dor É como se trocássemos de pele Sempre seremos atormentados por nossa estupidez Mas sabe, o sofrimento não iria acabar mesmo se o amanhecer viesse através das noites Tenho certeza de que você não tem duvidas Pois é capaz de amar este mundo amaldiçoado Agora que carregamos todo nosso fardo Me perdi na escuridão enquanto me vestia com a tristeza As palavras que saem sem hesitar Mas agora estão trancafiadas Não há voz, nem sequer respiração Você carrega muitas espadas em sua bolsa E um demônio guardado no coração Com uma voz tímida Nós chegamos aqui do fundo do mundo E ainda desejamos por um amanhã Aah, você dorme com a solidão e a inveja Mas sabe, eu queria tocar suas lágrimas derramadas por amor Tenho certeza de que se a Lua iluminar Poderei amá-lo até o fim desta noite Essa chama ainda está agitada Algo que não deve ser violado Não pode apenas sumir e desaparecer Eu vou abraçar até se estiver invisível Eu não tenho duvida de que naquele dia a sua voz me salvou Era uma história sobre perder e sangrar Tingido na noite escura, mesmo assim eu não paro de andar Você não será deixado sozinho nunca mais Sempre seremos atormentados por nossa estupidez Mas sabe, o sofrimento não iria acabar mesmo se o amanhecer viesse através das noites Tenho certeza de que você não tem duvidas Pois é capaz de amar este mundo amaldiçoado Agora que carregamos todo nosso fardo É hora de voltar