Dornenreich

Der Hexe Nächtlich' Ritt

Dornenreich


Der Hexe Nächtlich' Ritt

Sei Fantasie
Frei ziehe ich durch Waldes Nachtgerippe
"Der Hexenwind" raschelt es um manches Menschen Lippe
Frei tanze ich in Mondes hellem Schein
Den Tag herauf, die Welt heran - in immer neuem Sein
Und stell' die eine Frage dann: Lässt Du Dich selbst allein?

Aus alter Mär:

"Wenn dann die Sonne sinkt,
Schon Nacht in Schatten schwingt,
Erhebt sich bald...
der Wind, der Wind, der Wind der Hex'"

Hexenwind, ... Hexenkind,
Sei Dein Bote, zieh' geschwind!

O passeio noturno da bruxa

Foi fantasia
Livremente eu vagueio através do esqueleto noturno do bosque
"O vento das bruxas" sussurra sobre muitos lábios humanos
Livremente eu danço no brilho incandescente da lua
Danço para o dia, danço para o mundo - Numa existência sempre nova
E eu faço então uma pergunta: Você se deixa sozinho?

De um conto antigo:

"Quando o sol está se pondo
A noite é a coroa de sombras,
E logo irá começar
O vento, o vento, o vento das bruxas"

O vento das bruxas, ... A criança das bruxas
Seja teu próprio mensageiro, e mova-se depressa!