Der Hexe Nächtlich' Ritt Sei Fantasie Frei ziehe ich durch Waldes Nachtgerippe "Der Hexenwind" raschelt es um manches Menschen Lippe Frei tanze ich in Mondes hellem Schein Den Tag herauf, die Welt heran - in immer neuem Sein Und stell' die eine Frage dann: Lässt Du Dich selbst allein? Aus alter Mär: "Wenn dann die Sonne sinkt, Schon Nacht in Schatten schwingt, Erhebt sich bald... der Wind, der Wind, der Wind der Hex'" Hexenwind, ... Hexenkind, Sei Dein Bote, zieh' geschwind! O passeio noturno da bruxa Foi fantasia Livremente eu vagueio através do esqueleto noturno do bosque "O vento das bruxas" sussurra sobre muitos lábios humanos Livremente eu danço no brilho incandescente da lua Danço para o dia, danço para o mundo - Numa existência sempre nova E eu faço então uma pergunta: Você se deixa sozinho? De um conto antigo: "Quando o sol está se pondo A noite é a coroa de sombras, E logo irá começar O vento, o vento, o vento das bruxas" O vento das bruxas, ... A criança das bruxas Seja teu próprio mensageiro, e mova-se depressa!