Two double six I'm talking about this summer You wanna hear it? Yeah... The crashing waves and the cool, cool breeze I send these things as a gift to you I hope you will like what's in here Under the Sun, August sky Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh... Harewataru sora takaku dokomademo to wo nobashi Hikari karadajuu ni abite Sawagidasu mune no kodou wasurerarenai natsu ni shiyou Kimi ga koko ni iru kara Nugisuteteyuku kizu mo itami mo Jiyuu dake dakishimete ashita ni mukau yo Taiyou ga ima bokura no ue de kagayaki tsuzukeru kara Kono natsu wa eien ni owaranai believe me Suki na kanji de tanoshimebaii kuri kaesu everything's all right Nani mo kamo atsui sekai ni todoke Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh... Minami kaze fuku basho de mitsumeru michi no saki wa Yureru shinkirou no kanata Yume wa bukura ni nani ka Tsutaete mae ni susumu tame kokoro tsuyoku saseruyo Ichido shikanai kyou to iu hi ni Omoikiri butsukareba tobira wa hiraku yo Migereba sora mioroseba umi Soko ni bokura wa ikite Kono natsu ni meguri aeta kiseki believe you Waratte yukou kimi to issho ni tobidaseba everything's all right Kagiri naku 'hareba tarua no sora e' ?? Uh! Uh! Here we go... Hey, you can breathe, it's all right Just see the night, close your eyes Imagine all the wonderful things that can be And to you and me, and the sky Touching your voice And feels like there's never end How to say that this was a memory Under your love, under your world Go up to your lips, then we kiss You and I, here we go around Taiyou ga ima bokura no ue de kagayaki tsuzukeru kara Kono natsu wa eien ni owaranai believe me Suki na kanji de tanoshimebaii kuri kaesu everything's all right Nani mo kamo atsui sekai ni todoke Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh... Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh... Two double six Eu estou falando sobre este verão Você quer escutar? Yeah... A colisão das ondas e a fresca, fresca briza Eu mandei essas coisas, é um presente para você Eu espero que você goste daqui Debaixo do sol, Céu de Agosto Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh... Um céu claro, levantando nossas cabeças tão alto quanto puder Levando a luz sobre todo meu corpo Meu peito pulsa com exitação, vamos fazer desde um inesquecível verão Porque você está aqui Eu arremessei tudo, cicatrizes e tormentos também Apenas abraçando a liberdade, vamos enfrentar o amanhã O sol continua a brilhar acima de nós agora Então esse verão nunca terminará, por todo o tempo, acredite em mim Apenas desfrute disso como você gostar, nós iremos repeti-lo, tudo ficará bem Mande isso tudo para o mundo ardente Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh... Nesse lugar onde os ventos sopram para o sul, você viu o caminho até lá Nas mentiras além da irresolutiva miragem Nossos sonhos estão tentando nos dizer algo Assim que avançamos para a frente, isso torna mais forte nossos corações Desde esse dia, que é aqui somente uma vez Se nós corrermos até o interior com todas as nossas forças, uma porta se abrirá Se você olhar acima, terá o céu, se vocês olhar abaixo, terá o oceano É aqui que nós vivemos O milagre que nós achamos por acaso nesse verão, acredite em você Vamos sorrir um para o outro, se nós apenas voarmos, tudo ficará bem Em direção do interminável céu claro Uh! Uh! Aqui vamos nós... Hey, você pode respirar, tudo bem Apenas veja a noite, feche seus olhos Imagine todas as coisas boas que podem acontecer É para você e eu, e o céu Tocando sua voz E sentindo como se nunca acabasse Como dizer que isso é uma memória Debaixo de seu amor, debaixo de seu mundo Vou acima de seus lábios, então nos beijamos Você e eu, aqui vamos nós ao redor O sol continua a brilhar acima de nós agora Então esse verão nunca terminará, por todo o tempo, acredite em mim Apenas desfrute disso como você gostar, nós iremos repeti-lo, tudo ficará bem Mande isso tudo para o mundo ardente Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh... Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh...