Sing me a song of a lass that is gone Say, could that lass be I? Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye Mull was asterm, Rum on the port Eigg on the starboard bow Glory of youth glowed in his soul Where is that glory now? Sing me a song of the lass that is gone Say, could that lass be I? Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye Give me again all that was there Give me the sun that shone Give me the eyes, give me the soul Give me the lad that's gone Sing me a song of the lass that is gone Say, could that lass be I? Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye Billow and breeze, islands and seas Mountains of rain and sun All that was good, all that was fair All that was me is gone Sing me a song of the lass that is gone Say, could that lass be I? Merry of soul she sailed on a day Over the sea to Skye Me cante uma canção sobre a moça que se foi Me diga, poderia essa moça ser eu? Com sua alma feliz, ela partiu um dia Além do mar para Skye Vinho quente na popa, o rum no porto Eigg a estibordo da proa A glória da juventude brilhava em sua alma Onde está aquela glória agora? Me cante uma canção sobre a moça que se foi Me diga, poderia essa moça ser eu? Com sua alma feliz, ela partiu em um dia Além do mar para Skye Me dê mais uma vez tudo que estava aqui Me dê o sol que brilhou Me dê aqueles olhos, me dê aquela alma Me dê o rapaz que seu foi Me cante uma canção sobre a moça que se foi Me diga, poderia essa moça ser eu? Com sua alma feliz, ela partiu em um dia Além do mar para Skye Ondas e brisa, ilhas e mares Montanhas de chuva e sol Tudo que era bom, tudo que era belo Tudo que era eu se foi Me cante uma canção sobre a moça que se foi Me diga, poderia essa moça ser eu? Com sua alma feliz, ela partiu em um dia Além do mar para Skye