La più bella sei tu u il tuo nome è Lilì ì Spettinata così ì tu mi piaci di più Oh! No! non cambiare anche tu! non cambiare i capelli non truccarti di più Amore Ma tu tu tu tu tu tu tu tu hai deciso così di vestirti di rosso di chiamarti Gigì Vivi così tra boutiques e caffé mangi roast beef bevi solo frappé Ma perchè? Oh! No! resta sempre così col musetto pulito col tuo nome Lilì La più bella sei tu spettinata così Buonanotte Lilì! La più bella sei tu u il tuo nome è Lilì ì Spettinata così ì tu mi piaci di più Oh! No! non cambiare anche tu! non cambiare i capelli non truccarti di più Ma tu hai deciso così di vestirti di rosso di chiamarti Gigì Vivi così tra boutiques e caffé mangi roast beef bevi solo frappé Ma perchè? Oh! No! resta sempre così col musetto pulito col tuo nome Lilì La più bella sei tu spettinata così Buonanotte Lilì! Buonanotte Lilì! A mais bela és tu, O teu nome é lilì, Despenteada assim Gosto mais de ti. Oh não, cara, Fica sempre assim, minha, Não cortar os cabelos, Não maquiar-te demais, amor. Mas tu, doce, Decidiu assim, minha, De vestir-te de vermelho De chamar-te gigì. Vives assim Entre butiques e cafés, Comes rosbife Bebes somente frappé. mas porque? Oh não, cara, Fica sempre assim, minha, Com a carinha limpa, Com o teu nome lilì. A mais bela és tu, Despenteada assim, Boa noite Lilì. Vives assim Entre butiques e cafés, Comes rosbife Bebes somente frappé. mas porque? Oh não, cara, Fica sempre assim, minha, Com a carinha limpa, Com o teu nome lilì. A mais bela és tu, Despenteada assim. Como é bela lilì. Doce, doce. Tu és a mais bela de todas porque, Porque és assim, Não não não não não não não não não Não cortar os cabelos, te peço. Bela, bela, bela, bela assim Minha minha minha minha minha minha, Não, não sem batom, sem pó-de-arroz, Sem nada, assim com a cara lavada. bela! Boa noite lili!