There was a time, I was so lonely. (away) Remember the time, It was a Friday. (away) You made me feel fine, We did it my way. (away) I sat on your knees, every Friday. (away) (We walked in fields of golden hay) I still recall you. (We walked in fields of golden hay) I see you in the summer. Joe, Joe I sat on your chair by the fire. (away) Transfixed in a stare taking me higher. (away) Precious years to remember. (away) Childhood fears I surrender. (away) (We walked in fields of golden hay) I still recall you. (We walked in fields of golden hay) I see you in the summer. Joe, Joe Havia um tempo, em que eu era muito só (longe) Lembre-se do tempo, era uma sexta-feira (longe) Você me fez sentir bem, nós fizemos do meu jeito (longe) Eu sentava nos seus joelhos, toda sexta-feira (longe) (Nós andamos pelos campos de feno dourado) Ainda me lembro de você (Nós andamos pelos campos de feno dourado) Eu te vejo no verão Joe, Joe Eu sentava na sua cadeira pelo fogo (longe) Cortada num olhar me elevando (longe) Anos preciosos para se lembrar (longe) Medos da infância, eu me rendo (longe) (Nós andamos pelos campos de feno dourado) Ainda me lembro de você (Nós andamos pelos campos de feno dourado) Eu te vejo no verão Joe, Joe