kensou to ranbu no mani koufun suru kuruo shisade kai ta ase ga ochiru iya ja nai sooyuu no wa hontou sa souzou suru yori genshou o honemi no zui ni saseyo chishio ga sabiru mae ni harukaze ni migaka re te moesakaru usura beni shoudou no kage ni yara re ta bakuchi dancer bakuchi dancer (odoro uyo) fuuzen tmoshibi wo kesu tabi shizen to yodare ga eda shide ru paranoido na rizumu kirasa nai de tozasa nai de kouyou suru karada ni toutou to nurumayu kakeae ba boku tachi wa mita sareru aozora ni akogare te maiagaru usura beni ikiru tame ni umare ta bakuchi dancer bakuchi dancer (odoro uyo) eien ni kaikan shiteiyou shunkan dake bin ni tsume te yuiga aru tobi kata de itsuka wa yareru sa harukaze ni migaka re te moesakaru usura beni shoudou no kage ni yara re ta bakuchi dancer bakuchi dancer aozora ni akogare te maiagaru usura beni ikiru tame ni umare ta bakuchi dancer bakuchi dancer bakuchi dancer Animado com essa dança Que está entre esse ruído E esse suor que cai Você não quer esses tipos de coisa Que são reais A base que sustenta seu comportamento Enfraquece-se antes do seu sangue A brisa da primavera é revigorante Vermelha fina e ardente Foi feita na sombra do impulso Bailarinos alucinados Bailarinos alucinados (eu danço) A natureza e cada ramo de árvores se acendem lá fora Num ritmo paranóico E se animam cada vez mais Se é preciso da água quente das termas pra te deixar ligado Estamos satisfeitos Ansiando pelo céu azul Mas estamos planando num céu vermelho e fino Nascidos pra viver Bailarinos alucinados Bailarinos alucinados (eu danço) Não importa o seu prazer de sempre No momento de todos os empecilhos A única maneira de voar No que podemos fazer todos os dias A brisa da primavera é revigorante Vermelha fina e ardente Foi feita na sombra do impulso Bailarinos alucinados Bailarinos alucinados (eu danço) Ansiando pelo céu azul Mas estamos planando num céu vermelho e fino Nascidos pra viver Bailarinos alucinados Bailarinos alucinados Bailarinos Alucinados