Crois-tu que le ciel Pourrait vivre sans soleil? Mais non c'est impossible Crois-tu qu'un enfant Pourrait vivre sans printemps? Mais non c'est impossible Et de même Moi qui t'aime Qui t'espère, et te rêve Crois-tu vraiment Que je puisse vivre sans toi? Mais non, c'est impossible D'autres, mieux que moi Sauront-ils tout te donner? Mais non, c'est impossible Moi si je t'avais Aurais-je besoin d'autre chose? Mais non c'est impossible Et si jamais Tu voulais le monde entier Je te le donnerais Je vendrais jusqu'à ma vie Sans le moindre regret Parce que vivre sans toi Cela m'est impossible D'autres mieux que moi Sauront-ils tout te donner? Mais non, c'est impossible Moi, si je t'avais Aurais-je besoin d'autre chose? Mais non, c'est impossible Et si jamais, tu voulais Le monde entier Je te le donnerais Je vendrais jusqu'à ma vie Sans le moindre regret Parce que vivre sans toi Cela m'est impossible Impossible Mmmm, c'est impossible Você acha que o céu Poderia viver sem sol? Mas não, é impossível Você acha que uma criança Poderia viver sem primavera? Mas não, é impossível E da mesma forma Eu que te amo Quem você está esperando e sonha Você realmente acredita Que eu posso viver sem você? Mas não, é impossível Outros, melhor que eu Eles vão te dar tudo? Mas não, é impossível Se eu tivesse você Eu precisaria de algo mais? Mas não, é impossível E se alguma vez Você queria o mundo inteiro Eu vou dar pra você Eu venderia até minha vida Sem o menor arrependimento Porque viver sem você É impossível para mim Outros melhor que eu Eles vão te dar tudo? Mas não, é impossível Se eu tivesse você Eu precisaria de algo mais? Mas não, é impossível E se alguma vez você quisesse O mundo inteiro Eu vou dar pra você Eu venderia até minha vida Sem o menor arrependimento Porque viver sem você É impossível para mim Impossível Mmmm, é impossível