I sit queasy, jittered, uneasy The toll that looms, the loss [cows] I dread I buckle, when my judge clutches Questioning my treatment of an ego underfed Bulbs of passion Bulbs of passion Place it here on the bureau Let the interests rip apart the understood No one's satisfied with merely a cut So they sabotage their own livelihood The feeble structure is teetering, but intact The parts all function but the fuse is lit Teeth scrape on the last remaining fossil I wanna to crumble but instead I slit And hold it in my hand But they're sweating Train for now, but soon forget The tears are flowing from the love in her eyes The hated feeling gonna eat me alive Bulbs of passion Bulbs of passion Bulbs of passion Bulbs of passion Sento-me enjoado, aguniado, inquieto O pedágio que paira, a perda [vacas] eu temo Eu fecho, quando embreagens meu juiz Questionando o meu tratamento de um ego desnutrido Lâmpadas da paixão Lâmpadas da paixão Colocá-lo aqui no bureau Deixe os interesses rasgar o entendido Ninguém está satisfeito com apenas um corte Então eles sabotar seu próprio sustento A estrutura é fraca oscilando, mas intacta As peças todas as funções, mas o estopim está aceso Dentes raspar na fósseis últimos remanescentes Eu quero a desmoronar mas em vez disso fenda E mantenha-o na minha mão Mas eles estão suando Trem, por enquanto, mas logo se esquecem As lágrimas estão fluindo do amor em seus olhos O sentimento odiava vai me comer vivo Lâmpadas da Paixão Lâmpadas da Paixão Lâmpadas da Paixão Lâmpadas da Paixão