Digimon

Itsudemo Aeru Kara

Digimon


kirakira shiteru kibun wa 
ohisama na no 
happa no shizuku sarari 
matsuge ni ukete

ima hirogaru sukuriin 
kimi to issho da ne 
saa doko mademo tsuzuku 
sunahama far away 
dakishimete tonde

mahiru no hoshi nagai kami chiribamete 
mabushisa no kiss shizuka ni kudasai 
mahou ga tokeru toki koibito ni nareru ka mo 
dakedo ima wa kimi no yume no naka ni iru dake

kuruma ni hora butsukaru 
shinpai da wa 
ishiki ga fuwari tobeba 
itsu demo aeru

naze kokoro to karada wa 
hanarerarenai no
sono shitsumon wa suteki 
kimi e to wink and kiss 
tsukamaete ageru

yoake no kaze kubisuji ni makitsukete 
buraindo ga kasuka ni yureteru

kagayaku kono hoshi ni watashitachi ikite iru 
dakedo ima wa kimi no yume no naka ni iru dake

mahiru no hoshi nagai kami chiribamete 
mabushisa no kiss shizuka ni kudasai 
mahou ga tokeru toki koibito ni nareru ka mo 
dakedo ima wa kimi no yume no naka ni iru dake

Esse sentimento que faísca
É como o Sol
Uma gota pequena cai de uma folha
Em meus cílios

Estamos juntos
Nesta cena
Me segure e vamos voar
Para uma praia distante
Que isso seja para sempre

As estrelas do meio dia decoram meu longo cabelo
Por favor, devagar, me dê um beijo deslumbrante
Talvez a gente se torne amantes quando a magia acabar
Mas, por enquanto, me encontro apenas em seu sonho

Olhe, você vai bater naquele carro
Eu me preocupo
Se nossa consciência pudesse voar para longe
Poderíamos nos ver a qualquer hora

Por que nossas mentes
Não podem se separar dos nossos corpos?
Essa pergunta é tão bonita
Eu vou chegar até você
Com uma piscada e um beijo

O vento do amanhecer entrelaça o meu pescoço
As persianas balançam levemente

Estamos vivendo nesse planeta brilhante
Mas, por agora, me encontro apenas no seu sonho

As estrelas do meio dia decoram meu longo cabelo
Por favor, devagar, me dê um beijo deslumbrante
Talvez a gente se torne amantes quando a magia acabar
Mas, por enquanto, me encontro apenas em seu sonho