Come, be happy and sit near to me
Shadow-wested, shadow-wested misery
Unwilling silent bride
Mourning in thy, in thy robe of pride

Come, be happy and sit near to me
Sad as I may seem, sad as I may seem to thee
I'm happier far than thou
Lady whose imperial brow is endiademed with woe

Hasten, hasten to the bridal bead
Underneath the, underneath the grave 'tis spread
In gloom may our love hide
I may rest with my eternal bride

Kiss me, kiss me, oh thy lips are cold
'Round my neck, around my neck thin arms, thin arms enfold
They're soft but chill and dead
And thy tears upon my head like points of frozen lead

Clasp me 'till our hearts, till our hearts be grown
Like two shadows, two shadows into one
'Till this dreadful transport may
Like a vapour fade away

We may dream in that eternal sleep
That we are not the kind of those, who weep
Even as pleasure dreams of thee
Thou majest dream of her with me

Venha, fique feliz e sente-se perto de mim
Miséria que vem de uma sombra à oeste, uma sombra a oeste
Noiva silenciosa e relutante
Há luto em tua, tua veste de orgulho

Venha, fique feliz e sente-se perto de mim
Por mais triste que eu pareça, por mais triste que eu pareça para ti
Sou muito mais feliz que você
Dama cujo fronte imperial está decorado com um diadema de desgraça

Apressem, apressem as joias nupciais
Por baixo da, por baixo da sepultura elas são espalhadas
Que na melancolia nosso amor se esconda
Eu poderei descansar com minha eterna noiva

Beije-me, beije-me, oh, teus lábios são gélidos
Em torno de meu pescoço, em torno de meu pescoço braços esbeltos, braços esbeltos me abraçam
Eles são suaves mas também frios e mortos
E tuas lágrimas sobre minha cabeça são como agulhas de chumbo congelado

Aperte-me até que nossos corações, nossos corações cresçam
Como duas sombras, duas sombras tornando-se uma
Até que este terrível transporte
Se desvaneça como uma névoa

Nós poderemos sonhar nesse sono eterno
Que nós não somos do tipo, que choram
Assim como em teus sonhos prazerosos
Teu sonho majestoso dela comigo