Come, be happy and sit near to me Shadow-wested, shadow-wested misery Unwilling silent bride Mourning in thy, in thy robe of pride Come, be happy and sit near to me Sad as I may seem, sad as I may seem to thee I'm happier far than thou Lady whose imperial brow is endiademed with woe Hasten, hasten to the bridal bead Underneath the, underneath the grave 'tis spread In gloom may our love hide I may rest with my eternal bride Kiss me, kiss me, oh thy lips are cold 'Round my neck, around my neck thin arms, thin arms enfold They're soft but chill and dead And thy tears upon my head like points of frozen lead Clasp me 'till our hearts, till our hearts be grown Like two shadows, two shadows into one 'Till this dreadful transport may Like a vapour fade away We may dream in that eternal sleep That we are not the kind of those, who weep Even as pleasure dreams of thee Thou majest dream of her with me Venha, fique feliz e sente-se perto de mim Miséria que vem de uma sombra à oeste, uma sombra a oeste Noiva silenciosa e relutante Há luto em tua, tua veste de orgulho Venha, fique feliz e sente-se perto de mim Por mais triste que eu pareça, por mais triste que eu pareça para ti Sou muito mais feliz que você Dama cujo fronte imperial está decorado com um diadema de desgraça Apressem, apressem as joias nupciais Por baixo da, por baixo da sepultura elas são espalhadas Que na melancolia nosso amor se esconda Eu poderei descansar com minha eterna noiva Beije-me, beije-me, oh, teus lábios são gélidos Em torno de meu pescoço, em torno de meu pescoço braços esbeltos, braços esbeltos me abraçam Eles são suaves mas também frios e mortos E tuas lágrimas sobre minha cabeça são como agulhas de chumbo congelado Aperte-me até que nossos corações, nossos corações cresçam Como duas sombras, duas sombras tornando-se uma Até que este terrível transporte Se desvaneça como uma névoa Nós poderemos sonhar nesse sono eterno Que nós não somos do tipo, que choram Assim como em teus sonhos prazerosos Teu sonho majestoso dela comigo