D'espairsRay

DESERT

D'espairsRay


I was alone... I can't get to the sky...
Alone for all time! I can't get to the sky...

Kawaki kuzure ochita hitoaku no negai
naguritsukeru suna no ame ga subete wo saratta
Alone for all time! I can't get to the sky...
Grow worse
Alone for all time! with scars...

Kawaki mizu motomete ubaiau sekai
sakeru kizu wo umeteku no wa yuganda yokubou datta
Alone for all time! I can't get to the sky...
Grow worse
Alone for all time! with scars...

Sabaku wo tobitatsu gensou, hiai hane ni kae
tsuiraku suru sora ni wakare tsugete hatenaku
shiroku kagayaku tatoe moetsukite mo...
The vain world...

Besides... dareka ga ochiru yura yurete
Desire... hitori de wa sora ni fukaku oboresou de...

Sabaku wo tobitatsu gensou, hiai hane ni kae
tsuiraku suru sora ni wakare tsugete hatenaku
tatoe tsukite mo hane wo hirogete miseyou

Eu estava sozinho ... Eu não posso chegar ao céu ...
Sozinho o tempo todo! Eu não posso chegar ao céu ...

Sede e ruína cairam, uma mão cheia de desejos
Tudo foi levado pela chuva das dominantes areias
Sozinho o tempo todo! Eu não posso chegar ao céu ...
Piorando
Sozinho o tempo todo! com cicatrizes ...

Eu imploro a água para minha sede, há uma luta pela terra
Este foi uma luxúria distoricada que cura a ferida semi-aberta
Sozinho o tempo todo! Eu não posso chegar ao céu...
Piorando
Sozinho o tempo todo! com cicatrizes ...

Tire uma fantasia do deserto, o sofrimento se transformou em asas
Divididos em céu diz-lhe a queda eterna
Abra suas asas e tenta mostrar, mesmo esgotado
O mundo sem valor...

além disso ... alguém está caindo, balança, balançando
desejo...  sozinho no céu, mergulhando profundamente...

Tire uma fantasia do deserto, o sofrimento se transformou em asas
Divididos em céu diz-lhe a queda eterna
Abra suas asas e tenta mostrar, mesmo esgotado