Sous la lumière en plein et dans l'ombre en silence si tu cherches un abri Inaccessible Dis toi qu'il n'est pas loin et qu'on y brille À ton étoile Petite sœur de mes nuits ça m'a manqué tout ça quand tu sauvais la face à bien d'autre que moi sache que je n'oublie rien mais qu'on efface À ton étoile Toujours à l'horizon Des soleils qui s'inclinent comme on a pas le choix il nous reste le cœur tu peux cracher même rire, et tu le dois À ton étoile A Marcos A la joie A la beauté des rêves A la mélancolie A l'espoir qui nous tient A la santé du feu Et de la flamme À ton étoile À plena luz E na sombra em silêncio Se tu buscas um abrigo Inacessível Pensa que ele não está longe E que se brilha Na tua estrela Irmãzinha de minhas noites Sinto falta de tudo isso Quando tu salvavas a cara De muitos outros além de mim Saibas que não esqueço nada Mas que apagamos Na tua estrela Sempre no horizonte Sóis se inclinam Como não temos escolha Nos resta o coração, Tu podes cuspir até mesmo rir Na tua estrela A marcos À alegria À beleza dos sonhos À melancolia À esperança que nos mantém À saúde do fogo E da chama Na tua estrela