To me, you were just dead weight. A diluted filter blurring the color away from what this used to be or Or what it could have been. But nothing's changed. I still see you as a toxin. I still see you as the same. I'll let you stand on your own again, while you're playing the victim. To me, you were just the same. Like all of the others, accusing the leader of inflicting all the pain that you've been feeling, feeling. But I'd wait to find any tears of mine. I tried to let you come undone. But nothing's changed. I still see you as a toxin. I still see you as the same. I'll let you stand on your own again, while you're playing the victim. I'll let you stand on your own, your own. Find a new way in, and take them all way. If I'm the villain, well then take me all away. If I had the blade, I'd cut the strings down from your limbs, and let you get away. I'll let you stand on your own again, while you're playing the victim. I'll let you stand on your own, your own. Para mim, você era apenas um peso morto. Um filtro diluído borrando a cor do que isso costumava ser Ou o que poderia ter sido Mas nada é mudado. Eu ainda o vejo como uma toxina. Eu ainda o vejo como o mesmo. Eu o deixarei sozinho de novo, enquanto você está se fazendo de vítima Para mim, você era apenas o mesmo Como todo os outros, acusando o líder de infligir toda a dor que você tem sentido, sentido Mas eu esperaria achar qualquer lágrima minha Eu tentei o deixar vir inacabado. Mas nada é mudado. Eu ainda o vejo como uma toxina. Eu ainda o vejo como o mesmo. Eu o deixarei sozinho de novo, enquanto você está se fazendo de vítima Eu o deixarei por conta própria, por conta própria Ache um novo modo de entrar, e tire todos de lá Se eu for o vilão, bem, então me tire de lá Se eu tivesse a lâmina, Eu reduziria os fios de seus membros, e o deixaria escapar. Eu o deixarei sozinho de novo, enquanto você está se fazendo de vítima Eu o deixarei por conta própria, por conta própria