Fortune presents gifts not according to the book Fortune presents gifts not according to the book When you expect whistles it's flutes When you expect flutes it's whistles What various paths are followed in distributing honours and possesions She gives awards to some and penitent's cloaks to others When you expect whistles it's flutes When you expect flutes it's whistles Sometimes she robs the chief goatherd of his cottage and and goatpen And to whomever she fancies the lamest goat has born two kids When you expect whistles it's flutes When you expect flutes it's whistles Because in a village a poor lad has stolen one egg He swings in the sun and another gets away with a thousand crimes When you expect whistles it's flutes When you expect flutes it's whistles A sorte não presenteia de acordo com os livros A sorte não presenteia de acordo com os livros Quando você espera por apitos, são flautas Quando você espera por flautas, são apitos Vários são os caminhos que são seguidos na distribuição de honras e posses Ela premia alguns e veste o véu da penitência em outros Quando você espera apitos, são flautas Quando você espera flautas, são apitos Às vezes ela assalta o caseiro da sua casa de campo e o celeiro das cabras E de quem ela gosta, do coxo das cabras nascem duas crianças Quando você espera apitos, são flautas Quando você espera flautas, são apitos Porque em uma aldeia, um pobre rapaz roubou um ovo Ele tem de ralar no sol e o outro se livra com milhares de crimes Quando você espera apitos, são flautas Quando você espera flautas, são apitos