I'm sick of walking in your bad dreams I'm tired of talking up your dead scene It's time for me to take a ride and turn it around Its time for you to realize that I'm gonna scream it in your main street I'm gonna take it with a mean streak I'm gonna put it in your mind and turn it around I'm gonna draw it on the line It's comin' around It's comin' around It's comin', no doubt I'm gonna see you on the other side It's comin' around It's comin' around It's comin', no doubt I'm sick of walking on your landmines I'm sick of falling on your trip lines I'm gonna take another ride and turn it around It's time for you to realize that I'm gonna get out on the last train I'm gonna catch it in the fast lane I'm gonna put it in your mind and turn it around I'm gonna leave it all behind I see it comin' around at the end of the day I see it comin' around and it's comin' your way It's comin' around I see it comin' around It's comin' around It's comin' around Estou farto de andar em seus pesadelos Eu estou cansado de falar sobre morte É hora de eu dar a volta É hora de você perceber Eu vou gritar isso para você Vou tirá-lo do traço maligno Vou transformar a sua mente Vou desenhar uma nova linha Ele está vindo ao redor Ele está vindo ao redor Ele está vindo, não há dúvida Vou vê-lo do outro lado Ele está vindo ao redor Ele está vindo ao redor Ele está vindo, não há dúvida Estou farto de andar em suas minas Estou cansado de cair em suas linhas de desengate Vou dar mais um passeio e dar a volta É hora de você perceber que Vou sair no último trem Vou pegá-lo na pista rápida Vou colocá-lo em sua mente e transformá-lo em torno de Vou deixar tudo para trás Eu vejo isso vindo ao redor no final do dia Eu vejo isso vindo ao redor e ele está vindo à sua maneira Ele está vindo ao redor Eu vejo isso vindo ao redor Ele está vindo ao redor Ele está vindo ao redor