Clouds on the moon It was a hollywood sky I sat on the wall, 'til your parents drove by And I walked to you door And remember how you smiled Well, that was a long time ago Your fault or mine It's such a tough one to call Do you one day look up to see your innocence fall From a twelve storey window, to the concrete below It was all such a long time ago Now your path and mine They never seem to converge And now sat here in god-knows-where with a mouthful of words Well they just sound like noises If you say them enough It was all such a long time ago Now was it though? In some underground saloon Where you can always get a drink There's a girl by the cigarette machine And I think I'll strike up a conversation But I wouldn't know how Doesn't seem such a good idea now... With the clouds on the moon Another Hollywood sky It's time I dragged myself home and to wonder just why I still think of you know Only as you were then It was all such a long time ago Now was it though? Nuvens sobre a lua Era o céu de hollywood Eu sentei no muro, até seus pais saírem E eu andei para sua porta E lembro como você sorriu Bem, isso foi há muito tempo Sua culpa ou minha É difícil de chamar Você um dia olha para cima para ver a sua queda inocente De uma janela de doze andares, para o concreto abaixo Foi tudo há muito tempo atrás Agora seu trajeto e o meu Nunca parecem se encontrar E agora sentado aqui onde Deus-sabe-onde com um bocado de palavras Bem, elas só parecem como barulho Se você diz o suficiente Foi tudo muito tempo atrás. Agora foi embora? Em algum salão subterrâneo Onde você pode sempre pegar uma bebida Há uma garota na maquina de cigarros E eu penso eu vou começar uma conversa Mas eu não saberia como Não parece uma boa ideia agora... Com as nuvens sobre a lua Outro céu de Hollywood É hora de eu me arrastar para casa e imaginar o porquê Eu ainda penso se você sabe Como você estava então Foi tudo muito tempo atrás Agora foi embora?