Oh, you, you walk on past Your lips cut a smile on your face Your scalding face To the cage, to the cage She was a beauty in a cage Too, too high a price To drink rotting wine from your hands Your fearful hands Get me to a doctor's I've been told Someone's back in town, the chips are down I just cut and blackout I'm under Japanese influence And my honour's at stake The weather's grim, ice on the cages Me, I'm Robin Hood and I puff on my cigarette Panthers are steaming, stalking, screaming If you don't stay tonight I will take that plane tonight I've nothing to lose, nothing to gain I'll kiss you in the rain Kiss you in the rain Kiss you in the rain In the rain Get me to the doctor Get me off the streets (get some protection) Get me on my feet (get some direction) Hot air gets me into a blackout Oh, get me off the streets Get some protection Oh, get me on my feet (wo-ooh!) While the streets block off Getting some skin exposure to the blackout (get some protection) Get me on my feet (get some direction, wo-ooh!) Oh, get me on my feet Get me off the streets (get some protection) Oh, você, você anda no passado Seus lábios cortam um sorriso em seu rosto Sua face escaldante Para a jaula, para a jaula Ela era uma bela numa jaula Um preço muito muito alto Beber vinho podre de suas mãos Suas mãos temerosas "Arranje-me um médico" me disseram Alguém está de volta à cidade, as fichas estão jogadas Eu apenas corto e apago Estou sob influência japonesa E minha honra está empalada O sorriso do clima, gelo em jaulas Eu, eu sou Robin Hood e eu fumo meu cigarro Panteras estão evaporando, perseguindo, gritando Se você não ficar hoje à noite Eu tomarei aquele avião hoje à noite Não tenho nada a perder, nada a ganhar Te beijarei na chuva Te beijarei na chuva Te beijarei na chuva Na chuva Me levem a um médico Me tirem das ruas (arranjem alguma proteção) Ponham me de volta em meus pés (arranjem alguma proteção) Ar quente me faz entrar num apagão Oh, me tirem das ruas Me arranjem proteção Oh, me ponham de volta em meus pés (wo-ooh!) Enquanto as ruas bloqueiam Tendo alguma exposição cutânea (arranjem alguma proteção) Me ponham de volta em meus pés (wo-ooh!) Me ponham de volta em meus pés Me tirem das ruas (arranjem alguma proteção)