Montains of Lhasa are feeling the rain People are walking the Botella lanes Preacher takes the school One boy breaks a rule Silly boy blue, silly boy blue Yak butter statues that melt in sun Cannot dissolve all the work you've not down A chela likes to feel That his overself pays the bill Silly boy blue, silly boy blue You wish and wish, and wish again You've tried so hard to fly You'll never leave your body now You've got to wait to die La la la la la la la la la la La la la la la Silly boy blue, silly boy blue Child of the Tibet, you're a gift from the sun Reincarnation of one better man The homeward road is long You've left your prayers and song Silly boy blue, silly boy blue Silly boy blue, silly boy blue As montanhas de Lhasa estão sentindo a chuva Pessoas estão andando pelas rotas de Botella O pregador vai até a escola Um garoto quebra uma regra Triste garoto bobo, triste garoto bobo Estátuas de manteiga de iaque que derretem no sol Não pode dissolver todo o trabalho que você não fez Um noviço budista gosta de sentir Que ele mesmo paga as contas Triste garoto bobo, triste garoto bobo Você deseja e deseja, e deseja outra vez Você tentou tanto voar Você nunca mais deixará seu corpo Você tem que esperar para morrer La la la la la la la la la la La la la la la Triste garoto bobo, triste garoto bobo Filho do Tibet, você é um presente do sol Reencarnação de um homem melhor A estrada para a pátria é longa Você deixou suas preces e cânticos Triste garoto bobo, triste garoto bobo Triste garoto bobo, triste garoto bobo