Somewhere in cyberspace The minutes turn to hours The world is in my hands Unfolding like a flower A golden energy Was rising out of my head I shed my evil skin And found myself again (CHORUS) I was wrong, I don't mind The impossible seems possible This time I'm an electric wire If the sun can radiate then so can I This is a good day for A revolution of the mind Voices ride the wind And take me to the night I crawled over broken glass To find a place in the sun Was with me all along The circle had begun (CHORUS) I was wrong, I don't mind The impossible seems possible This I'm an electric wire If the sun can radiate then so can I Salt and sea of ill stay free Fire and air draw down to me Round and round the circle's bound (CHORUS) I'm an electric wire If the sun can radiate than so can I I don't mind The impossible seems possible This I'm an electric wire If the sun can radiate then so can I Then so can I Em algum lugar no ciberespaço Os minutos se voltam para horas O mundo está em minhas mãos Desdobramento como uma flor A energia dourada Foi saindo da minha cabeça Eu derramei a minha pele o mal E encontrei-me novamente (Refrão) Eu estava errado, eu não me importo O impossível parece possível Desta vez eu sou um fio elétrico Se o sol pode irradiar então assim posso Este é um bom dia para A revolução da mente Vozes montar o vento E leve-me para a noite Eu rastejei sobre vidro quebrado Para encontrar um lugar ao sol Estava comigo o tempo todo O círculo havia começado (Refrão) Eu estava errado, eu não me importo O impossível parece possível Isso eu sou um fio elétrico Se o sol pode irradiar então assim posso Sal e mar de mal acomodadas sem Fogo e ar atrair para mim Rodada e volta do círculo ligado (Refrão) Eu sou um fio elétrico Se o sol pode irradiar do que eu também posso Eu não me importo O impossível parece possível Isso eu sou um fio elétrico Se o sol pode irradiar então assim posso Então assim posso