Kojāye in jangale shab Penhoon mishi khorshidakam? Poshte kodoom sadde sokoot Par mikeshi chakāvakam? Cherā be man shak mikoni? Man ke manam barāye to Labrizam az eshghe to vo Sarshāram az havāye to Labrizam az eshghe to vo Sarshāram az havāye to Daste kodoom ghazal bedam Nabze dele āsheghamo? Poshte kodoom bahāne bāz Penhoon konam hegh-heghamo? Gerye nemikonam, naro ĀH nemikesham, beshin Harf nemizanam, bemoon Boghz nemikonam, bebin Safar nakon khorshidakam Tark nakon mano, naro Naboodanet marge mane Rahiye in safar nasho Nazār ke eshghe man o to Injā be ākhar berese Beri to vo marge man az Raftane to sar berese Gerye nemikonam, naro ĀH nemikesham, beshin Harf nemizanam, bemoon Boghz nemikonam, bebin Navāzesham kon o bebin Eshgh mirize az sedām Sedām kon o bebin ke bāz Ghonche midan tarānehām Agarche man be cheshme to Kamam, ghadimiam, gomam ĀTashfeshāne eshgham o Daryāye por-talātomam Gerye nemikonam, naro ĀH nemikesham, beshin Harf nemizanam, bemoon Boghz nemikonam, bebin Onde nesta noite escura Você se esconde, meu pequeno Sol? Atrás de qual parede de silêncio Você está voando minha pequena cotovia? Por que você duvida de mim? Eu sou aquele que quem quer que eu seja, o que quer que eu seja, é tudo para você Estou explodindo com o seu amor Estou cheio de desejo e saudade de você Estou explodindo com o seu amor Estou cheio de desejo e saudade de você Qual canção e melodia pode dizer A canção do meu coração palpitante e amoroso? Por trás de que pretensão, por trás de que negação Eu deveria esconder o som dos meus gritos? Eu não vou chorar, não vá Não vou suspirar, não me levante, apenas sente Eu não vou falar, fique Eu não vou chorar, olhe (olhe nos meus olhos e veja por si mesmo que não há lágrimas neles) Meu pequeno Sol! Não vá embora Não me deixe, não vá Sua ausência é a minha morte Apenas não comece sua jornada Não deixe que nosso amor Chega ao fim aqui Você vai embora e minha morte Chega com sua partida Eu não vou chorar, não vá Não vou suspirar, não me levante, apenas sente Eu não vou falar, fique Eu não vou chorar, olhe (olhe nos meus olhos e veja por si mesmo que não há lágrimas neles) Acaricia-me e vê Como a minha voz é cheia de amor Chame meu nome e veja Como as flores de minhas canções estão brotando novamente Embora aos teus olhos Eu seja insignificante e velho Mas sou como um vulcão do meu E sou como um mar tempestuoso Não vou chorar, não me levante Não vou suspirar, só sente Eu não vou falar, fique Eu não vou chorar, olhe (olhe nos meus olhos e veja por si mesmo que não há lágrimas neles)