(Ah) Please, I'm down on my knees, I have a family Please, it's an awful disease and it's getting me Merged with a terrible urge every night Please, if it's only a single bite How is the terrible trees at the edge of it? Please, man, I'm down on my knees like a Jesuit And I need what I can't unsee to disappear Now, come on, man, I don't wanna do in hell Please, I'm the worst at this I need you to say no, please Please, let the man that you please for the other guests I take it out on myself as a little test Oh, at least meet me under the table for a kiss Oh, and, please, know I'm better than all of this Please, would you throw me a breeze for a little spot? For him, in the valley of death, it's a little hot Please, see, I'm better than this in advance Oh, please, never give me a second chance Please, I'm the worst at this I need you to say no, please (Ah) Por favor, estou de joelhos, tenho uma família Por favor, é uma doença horrível e está me atingindo Combinada com um impulso terrível todas as noites Por favor, se é apenas uma única mordida Quão horríveis são as árvores no limite disso tudo? Por favor, cara, estou de joelhos como um jesuíta E para isso desaparecer, preciso daquilo que não posso desver Agora, vamos, cara, não quero terminar no inferno Por favor, sou horrível com esse tipo de coisa Preciso que você diga não, por favor Por favor, deixe o homem que você gosta para os outros convidados Eu me encarrego disso como se fosse uma provinha Oh, pelo menos me encontre debaixo da mesa para um beijo Oh, e, por favor, saiba que sou melhor do que tudo isso Por favor, será que você não pode me dar uma ajudinha? Por ele, no vale da morte, é um pouco quente Por favor, olha, de antemão, sou melhor do que isso Oh, por favor, nunca me dê uma segunda chance Por favor, sou horrível com esse tipo de coisa Preciso que você diga não, por favor