(Ah)

Please, I'm down on my knees, I have a family
Please, it's an awful disease and it's getting me
Merged with a terrible urge every night
Please, if it's only a single bite

How is the terrible trees at the edge of it?
Please, man, I'm down on my knees like a Jesuit
And I need what I can't unsee to disappear
Now, come on, man, I don't wanna do in hell

Please, I'm the worst at this
I need you to say no, please

Please, let the man that you please for the other guests
I take it out on myself as a little test
Oh, at least meet me under the table for a kiss
Oh, and, please, know I'm better than all of this

Please, would you throw me a breeze for a little spot?
For him, in the valley of death, it's a little hot
Please, see, I'm better than this in advance
Oh, please, never give me a second chance

Please, I'm the worst at this
I need you to say no, please

(Ah)

Por favor, estou de joelhos, tenho uma família
Por favor, é uma doença horrível e está me atingindo
Combinada com um impulso terrível todas as noites
Por favor, se é apenas uma única mordida

Quão horríveis são as árvores no limite disso tudo?
Por favor, cara, estou de joelhos como um jesuíta
E para isso desaparecer, preciso daquilo que não posso desver
Agora, vamos, cara, não quero terminar no inferno

Por favor, sou horrível com esse tipo de coisa
Preciso que você diga não, por favor

Por favor, deixe o homem que você gosta para os outros convidados
Eu me encarrego disso como se fosse uma provinha
Oh, pelo menos me encontre debaixo da mesa para um beijo
Oh, e, por favor, saiba que sou melhor do que tudo isso

Por favor, será que você não pode me dar uma ajudinha?
Por ele, no vale da morte, é um pouco quente
Por favor, olha, de antemão, sou melhor do que isso
Oh, por favor, nunca me dê uma segunda chance

Por favor, sou horrível com esse tipo de coisa
Preciso que você diga não, por favor