When we first met I lost my mind Made love of a different design There's no one like you and I wouldn't have it any other way But every time we talk I need to say I wish you well I wish you well I wish you well (I wish you well) Not loving you, you know it hurts like hell I wish you well (I wish you well) I know you're with somebody else But I wish you well Not so long ago I called you mine We had the type of love you can't define Wasted four long years just for you to walk away It's still means so damn much to me and I just wanna say I wish you well (I wish you well) Not loving you, you know it hurts like hell I wish you well (I wish you well) I know you're with somebody else But I wish you well I wish you well (I wish you well) Not loving you, you know it hurts like hell I wish you well (I wish you well) Not loving you, you know it hurts like hell I wish you well (I wish you well) And now you're with somebody else But I wish you well Quando nos conhecemos eu perdi a cabeça Fizemos amor com um design diferente Não há ninguém como você e eu não faria de outra maneira Mas toda vez que falamos eu preciso dizer Eu lhe desejo o bem Eu lhe desejo o bem Eu lhe desejo o bem (eu lhe desejo o bem) Não te amando, você sabe que dói como o inferno Eu lhe desejo o bem (eu lhe desejo o bem) Eu sei que você está com outra pessoa Eu lhe desejo o bem Não muito tempo atrás eu te chamei de minha Tivemos o tipo de amor que você não pode definir Desperdiçou quatro longos anos apenas para você ir embora Ainda significa muito para mim e eu só quero dizer Eu lhe desejo o bem (eu lhe desejo o bem) Não te amando, você sabe que dói como o inferno Eu lhe desejo o bem (eu lhe desejo o bem) Eu sei que você está com outra pessoa Eu lhe desejo o bem Eu lhe desejo o bem (eu lhe desejo o bem) Não te amando, você sabe que dói como o inferno Eu lhe desejo o bem (eu lhe desejo o bem) Não te amando, você sabe que dói como o inferno Eu lhe desejo o bem Eu sei que você está com outra pessoa Eu lhe desejo o bem