僕たちがガキの頃夢見た 花々しい世界は 灰えなが酒飲みむしばんでる 張りぼてだったよ ねえかーと君だったら どんな歌を歌うの フェンダー ジャガーを鳴らして 星が死んだ夜に歌を歌おう ただあの日のままくだらない夢を もっともっと見させてほしかった どこからか見つけ出して 夢中になって弾いた あの頃のエレキギターの音は もう聞こえない 教えてかーと君だったら どんな歌を歌うの フェンダー ジャガーを鳴らして 星が死んだ夜に喉を潰して 何かを変えたいわけでもない どうせだったら心も狂してくれ 狂してくれよ ああ Rather be dead than cool Rather be dead than cool Rather be dead than cool ああ フェンダー ジャガーを鳴らして ここでもっともっともっとねえ 星が死んだ夜に歌を歌おう どうせだったら心も狂してくれ 狂してくれよ O mundo magnífico Que sonhamos quando éramos criança As hienas bebido estragado Ela foi feita por papel machê Hey Kurt, se fosse você Que música você cantaria? Vou arranhar a minha Fender Jaguar E cantar uma canção na noite em que as estrelas estiverem mortas Eu quero que você veja de novo, de novo Esse sonho estúpido, assim como naquele dia Eu encontrei-o em algum lugar E eu joguei como se estivesse em transe Eu não conseguia ouvir O som da guitarra elétrica daquele momento Diga-me Kurt, se fosse você Que música você cantaria? Vou arranhar a minha Fender Jaguar E desperdiçar a minha voz na noite em que as estrelas estiverem mortas E não haverá qualquer razão para querer mudar alguma coisa De qualquer forma ele vai, violar meu coração Violá-lo Ah Preferia estar morto do que legal Preferia estar morto do que legal Preferia estar morto do que legal Ah Vou arranhar a minha Fender Jaguar Aqui mesmo, mais, mais, mais, sim E eu vou cantar uma canção na noite em que as estrelas estiverem mortas De qualquer forma ele vai, violar meu coração Violá-lo