ペガサス 見とれし君 空を駆ける流星のよう 迷うことなき瞳 濡らす涙 翳りはいらない 傷ついても 倒れてもいい 壁は乗り越えるため そこにある Shine like stars 星座舞う身 明日の希望 勝利へと誘う翼となれ 限りある灯火を重ね燃やして 深い絆 明かされる 集う想い コスモよ輝け 愛犯する女神の かけ違えた愛のボタン 神話が辿る道へ 目を背けず 迷わずに進め 名となり立てとなって この身引き裂かれても守り抜く Sacred lights 胸焦がす熱き心で 何度でも立ち向かってみせるさ 屈辱よな迎え風味方につけて 霧開こう この腕で 闇を追い 今光となれ Shine like stars 星座舞う明日の希望 勝利へと誘う翼となれ 限りある灯火を重ね燃やして 深い絆 明かされる まだ見ぬ限界の先 友情が紡ぐ神話 奇跡起こし 明日へと飛べ May God bless all those Who I love and ever loved Who I will love Você, que usa a armadura de Pégaso Você viaja pelo céu como uma estrela cadente Seus olhos não podem escapar de qualquer hesitação E você não precisa mostrar suas lágrimas Mesmo se você se machucar ou entrar em colapso, isso não importa Tudo acontece para que você possa atravessar a parede Brilhe como as estrelas As constelações dançam e formam a esperança do amanhã Torne-se asas que o convidam para a vitória Acumule e queime as luzes até o limite E revele sua conexão profunda Os sentimentos que te unem Faça brilhar o seu cosmo Deusas que se opõem Por engano, apertou o botão do amor No caminho para o mito Não olhe para trás e siga em frente sem se perder Eu me tornarei uma lâmina, me tornarei um escudo E mesmo que meu corpo esteja despedaçado, continuarei a protegê-lo As luzes sagradas Queimem meu peito, no meu coração ardente Vou levantar quantas vezes forem necessárias Eu vou fazer o vento contrário o meu aliado E lutarei neste caminho com minhas próprias mãos Eu superarei a escuridão Tornando-se a luz agora Brilhe como as estrelas As constelações dançam e formam a esperança do amanhã Tornem-se as asas que o convidam para a vitória! Acumule e queime as luzes até o limite E revele sua conexão profunda Além de nossos limites ainda imperceptíveis Nossa amizade está tecendo um mito Vamos voar para um amanhã que cause milagres Que Deus abençoe todos aqueles Quem eu amo e sempre amei Quem eu vou amar