Sorry, so Sorry, so Sorry! I didn't mean to look so good I didn't mean to be so pretty So, so Prettier than your mom, oh Prettier than all your sons, damn Prettier than your mom, oh Prettier than all your sons, damn! When I walk by People look at me, not you When I stop by People talk to me Not you, me Not you, me Not you, me Not you, fuck you! Can't you see I was born like that? I can't do anything And you should stop being sad Why don't you blame me on your dad? Put some make up on Sorry, so Sorry, so Sorry! I didn't mean to look so good I didn't mean to be so pretty So, so Prettier than your mom, oh Prettier than all your sons, damn Prettier than your mom, oh Prettier than all your sons, damn! When I walk by People look at me, not you When I stop by People talk to me Not you, me Not you, me Not you, me Not you, fuck you! Can't you see I was born like that? I can't do anything And you should stop being sad Why don't you blame me on your dad? Put some make up on Sorry! (Brush your hair) Sorry! (Don't walk like me) Sorry! (Don't act like me) Sorry! (You ain't me) You are you and you feel sorry too! Desculpe, então Desculpe, então Desculpe! Eu não tive a intenção de ser tão boa Eu nunca tive a intenção de ser tão bonita Então, então Mais bonita do que a sua mãe Oh! Mais bonita do que todos os seus filhos Maldição! Mais bonita do que a sua mãe Oh! Mais bonita do que todos os seus filhos Quando eu ando por aí As pessoas olham pra mim, não pra você Quando eu paro As pessoas falam comigo Eu, não você! Eu, não você! Eu, não você! Eu, não você, vai se foder! Você não vê que eu nasci desse jeito? Eu não posso fazer nada E você deveria parar de ficar triste Por que você não me culpa pro seu pai? (se maquie!) Desculpe (escove seu cabelo!) Desculpe (não ande como eu!) Desculpe (não aja como eu!) Desculpe (você não é eu!) Você é você e você sente muito também!