Blitz und Donner, Stürme der Nacht Blut und Feuer, die Hölle erwacht Angst und Panik, das Herz verdorben Schmerz und Trauer, das Leben gestorben Höllenbrand Höllenbrand und die Hölle entflammt Höllenbrand Höllenbrand und die Erde erbebt Höllenbrand Höllenbrand und der Himmel versinkt Höllenbrand Die Pforten geöffnet, tretet ein Die Wächter warten, kommt herein Die Sünden gebeichtet, die Qualen vorbei Die Strafen empfangen, die Seelen bereit Höllenbrand Höllenbrand und die Hölle entflammt Höllenbrand Höllenbrand und die Erde erbebt Höllenbrand Höllenbrand und der Himmel versinkt Höllenbrand Wirst die Antwort suchen, Wirst alles verfluchen Wirst den Tod genießen, Die Pforten werden schließen Höllenbrand Höllenbrand und die Hölle entflammt Höllenbrand Höllenbrand und die Erde erbebt Höllenbrand Höllenbrand und der Himmel versinkt Höllenbrand Höllenbrand, und der Körper verbrennt Höllenbrand, und die Seele verbannt Höllenbrand, und die Hölle entflammt... Höllenbrand Relâmpagos e trovões, tempestades na noite Sangue e fogo, o inferno acorda Medo e pânico, o coração corrompido Dor e sofrimento, a vida morre Fogo do inferno Fogo do inferno e do inferno inflamado Fogo do inferno O inferno estremece fogo e terra Fogo do inferno Fogo do inferno e o céu está afundando Fogo do inferno As portas abertas, entre Os guardas estão à espera, vem Os pecados confessados, tormento do passado As punições recebidas, as almas dispostas Fogo do inferno Fogo do inferno e do inferno inflamado Fogo do inferno O inferno estremece fogo e terra Fogo do inferno Fogo do inferno e o céu está afundando Fogo do inferno Vai encontrar a resposta, Será que todas as maldições Apreciarão a morte, Os portões se fecharão Fogo do inferno Fogo do inferno e do inferno inflamado Fogo do inferno O inferno estremece fogo e terra Fogo do inferno Fogo do inferno e o céu está afundando Fogo do inferno Fogo do inferno, e as queimaduras do corpo Fogo do inferno, e a alma exilada Fogo do inferno, e acendeu o inferno ... Fogo do inferno