Well, I was born on a Sunday; On Thursday I had me a job. I was born on a Sunday; By Thursday I was working out on the job. I aint never had no day off since I learned right from wrong. Mama said I was bad, I did something to her head. Mama said I was bad, I did something to her head. And poppa threw me out, ooh, said, "I gotta earn my own way." CHORUS: I aingt never been in trouble; I aingt got the time. I don't mess around with magic, child. What I got is mine. Whatever you say, Lord, well, that's what I'm gonna do. Whatever you say, well, that's what I'm gonna do. 'Cause I'm the Working Man, Lord, and I do the job for you. CHORUS Every Friday, well, that's when I get paid. Don't take me on Friday, Lord, 'cause that's when I get paid. Let me die on Saturday night, ooh, before Sunday gets my head Bem, eu nasci em um domingo Na quinta eu tinha um trabalho Eu nasci num domingo Na quinta eu fui demitido do trabalho Eu nunca tive um dia de folga desde que aprendi o certo do errado Mamãe disse que eu estava mal, eu fiz algo em sua cabeça Mamãe disse que eu estava mal, eu fiz algo em sua cabeça E papai jogou-me para fora, oh, dizendo "eu tenho que seguir meu próprio caminho Refrão Eu nunca fui o problema Eu não tenho tempo Eu não mexo com magia, criança O que tenho é meu O que você disse, Lord, bem, que isso é o que eu vou fazer O que você disse, bem, que isso é o que eu vou fazer Porque eu sou o homem trabalhador Lord, e eu faço o trabalho para você Refrão Toda sexta, bem, é quando eu recebo o pagamento Não me leve na sexta, Lord porque é quando eu recebo o pagamento Me mate no sábado de noite, oh, antes que o domingo chegue à minha cabeça