O Shachah, where did you go? O Shachah, where did you go? We bow our heads and bend our knees, in a legalistic state of mind. But if nothing happens in wardly, we're only wasting our time. We won't sing what we're supposed to. We will sing what we have to. A time is coming and now has come, to worship in spirit and truth. Never mind the songs we've sung, our hearts now must carry the tune. We wont sing what we're supposed to. We will sing what we have to. O Shachah, where did we go to? O Shachah, we're coming back to you. Come let us bow our hearts. O Shachah, onde você estava? O Shachah, onde você estava? Vamos curvar nossas cabeças e dobrar os joelhos em um estado legalitário de mente. Mas se nada acontece no momento, apenas desperdiçamos o nosso tempo Não vamos cantar pra nos mostrar. Nós vamos cantar o que temos. O tempo estava vindo e agora vem para louvar em esprito e em verdade Nunca lembrar as cancões que cantamos nossos corações agora podem carregar o tom Não vamos cantar pra nos mostrar. Nós vamos cantar o que temos. O Shachah, pra onde que nós vamos? O Shachah, estamos voltando pra Você Vem e deixe nossos corações prostrados O Shachah: expressão em judaico que significa adoração, louvor.