Nie do wiary jak cudnie Zapowiada się wrzesień. Owocowe święta Niestosownych uniesień. Nie widzę przeszkód By zanurzyć się w kroplach, Malinowej poświaty O zachodzie słońca. Myśli niespokojne Zataczają się po głowie W upojeniu. Nic nie musze wiedzieć Roztopiłem się bezmyślnie W otoczeniu. Boję się Niepojęta moc, Zachwyciło mnie Samo Zło. Nie wiem jak Wypowiedzieć to Zachwyciło mnie Samo zło. Naładowany nieznośnie Całą noc nie spałem, Skąd się bierze tyle Pozytywnych emocji. Skurwiele z podwórka Znowu za mną wołali Ty debilu, idioto Ale w oczy się boją. Dzieje się coś złego Nie rozumiem tylko Czemu tak mi dobrze? Natężenie oddalenia W każdym z nas Kształtuje formy Zwyrodnienia. Boję się Niepojęta moc, Zachwyciło mnie Samo Zło. Nie wiem jak Wypowiedzieć to Zachwyciło mnie Samo zło É tão ótimo que não agüento E setembro está trazendo. Festa de frutas e doces E de alto agito. Não consigo entender porque não deveria Apenas derreter e se afogar Na luz cor de framboesa Quando o crepúsculo está chegando. Pensamentos tão mudos e ausentes Passam pela minha cabeça e eu sinto Como se eu estivesse bêbado. Não tenho que ter respostas Estou apenas me dissolvendo por toda parte E estou afundando. Estou com medo Desta força tão forte, Eu simplesmente me apaixonei Com tudo errado, com tudo errado. Não sei como Poderia dizer isso com firmeza Eu simplesmente me apaixonei Com tudo errado, com tudo errado. Tão dolorosamente, estou ainda agitado Não poderia dormir por horas, De onde diabos elas vem Todas essas emoções extras. Filhos da mãe do quintal Gritavam pelas minhas costas ?Ei, seu retardado, seu idiota!? Mas nunca dirão isso na minha cara. Algo ruim está chegando Mas por que eu estou me sentindo Oh, tão maravilhoso? Intensidade de separação Em todos nós Ela forma diferentes sintomas De variação. Estou com medo Desta força tão forte, Eu simplesmente me apaixonei Com tudo errado, com tudo errado. Não sei como Poderia dizer isso com firmeza Eu simplesmente me apaixonei Com tudo errado, com tudo errado