This is the dark age of love - And you better get me some LSD. Hurry then! - I'll get... I'll get you some LSD - Real! What is real? Are you certain you know what reality is? - As it really is! - How do you know that in this second, you aren't asleep in your bed, dreaming that you are here in this theatre? - All your life, your past, your rules of what can or cannot be: it all was part of one long dream from which you are about to awaken and discover the world - as it really is! Esta é a idade escura do amor - E é melhor você me dar alguma LSD. Depressa então! - Vou pegar ... Eu vou pegar um pouco de LSD. - Real! O que é real? Tem certeza que você sabe o que é realidade? - Como ela realmente é! - Como você sabe que nesta segunda, você não está dormindo em sua cama, sonhando que você está aqui neste teatro? Toda a sua vida, seu passado, suas regras do que pode ou não pode ser: tudo era parte de um longo sonho do qual você está prestes a despertar e descobrir o mundo - como ele realmente é!