Ses mains contrôlent bien mon corps Et le rythme du soir nous berce dans le noir Et le son s'éteint doucement alors que je ne vois plus Danser le temps La chaleur de nos étreintes devient suffocantes, j'en viens à me plaindre Et tes mouvements saccadés raidissent mon cœur qui tente de feindre Et j'ai voulu crier, m'emporter car je souffre Quand tu es en moi Mais le doute se forme, m'emprisonne car je suis censée t'aimer Mais ce que je sais, c'est que je veux rentrer Ce que je sais, c'est que je veux rentrer Et mon ventre devient la piste d'une danse butoir de perte motrice Quand il me demande pardon Dans son étreinte, je reprends tous les risques La chaleur de notre violence, cette douleur intense qui toujours persiste Et je garde notre secret qui ronge mon âme, qui nourrit mes vices Et j'ai voulu crier, m'emporter car je souffre Quand tu es en moi Mais le doute se forme, m'emprisonne car je suis censée t'aimer Mais ce que je sais, c'est que je veux rentrer Ce que je sais, c'est que je veux rentrer Suas mãos controlam bem meu corpo E o ritmo da noite nos balança no escuro E o som desliga docemente quando eu não vejo mais Dançar o tempo O calor dos nossos abraços torna-se sufocante, venho me queixar E seus movimentos bruscos enrijecem meu coração que tenta fingir E eu quero gritar, me levar porque eu sofro Quando você está em mim Mas a dúvida se forma, me aprisiona porque eu deveria amar você Mas o que eu sei é que eu quero voltar O que eu sei é que eu quero voltar E minha barriga se torna o rastro de uma dança limite de perda motora Quando ele me pede perdão Em seu abraço, eu assumo todos os riscos O calor da nossa violência, essa dor intensa que sempre persiste E eu guardo o nosso segredo que rói minha alma, que nutre meus vícios E eu quero gritar, me levar porque eu sofro Quando você está em mim Mas a dúvida se forma, me aprisiona porque eu deveria amar você Mas o que eu sei é que eu quero voltar O que eu sei é que eu quero voltar