Oh Noite Santa! (Cantique de Noël; Oh Holy Night!) Música: Adolphe Charles Adam (1803-1856). Adaptação da partitura do Carol 741. In: Rev. Charles Lewis Hutchins. Carols Old and Carols New. Boston: Parish Choir, 1916. http://www.hymnsandcarolsofchristmas.com/Hymns_and_Carols/o_holy_night.htm Letra: Original em Francês (1847), Cantique de Noël (Minuit, Chrétiens!), de Placide Cappeau (de Roquemaure; 1808-1877); versão em Inglês, Oh, Holy Night!, de John Sullivan Dwight (1812-1893) ; versão em Italiano, La Mezzanotte di Natale, de Paolo Cipolla. In: http://ingeb.org/spiritual/oholynij.html . Versão em Português: Manuel-OSÓRIO de Lima VIANA (2002) I. SOLO: SOPRANO OU TENOR (OU ALTERNADAMENTE) Oh noite santa, de estrelas brilhantes, Em que nasceu o bom Jesus Salvador! Triste era o mundo em dores torturantes... Mas, Cristo veio ofertar Seu Amor! Quanta Esperança a Terra inteira veste: Manhã tão terna, em Graça, Anúncio e Glória!... Joelhos dobrai; ouvi a voz celeste! Bendita noite! Oh Paz, Amor, Vitória! Oh noite divina! Oh noite divina! CORO: SATB Joelhos dobrai; ouvi a voz celeste! Bendita noite! Amor! Vitória! Noite divina! Oh noite divina! Joelhos dobrai; ouvi a voz celeste! Bendita noite! Oh Paz, Amor, Vitória! Oh noite divina! Oh santa noite! Oh noite divina! II. SOLO: SOPRANO OU TENOR É meia-noite e o coro celestial Vem anunciar: o alto Deus Se encarnou; Nos redimiu do peso original Que, nossos pais, à morte condenou. O Redentor rompeu cruéis prisões; Livre está a Terra, aberto foi o Céu! É nosso irmão o escravo em vis grilhões: Jesus acolhe a todos sob um véu! Natal de Luz! Oh noite divina! CORO: SATB É nosso irmão o escravo em vis grilhões: Jesus acolhe a todos num véu! Natal de Luz! Oh noite divina! É nosso irmão o escravo em vis grilhões: Jesus acolhe a todos sob um véu! Natal de Luz! Oh santa noite! Oh noite divina! III. SOLO: SOPRANO OU TENOR Junto a Seu berço, à luz da Fé singela, Os corações, ó vinde ofertar! Como, seguindo o brilho de uma estrela, Os três Reis Magos vieram-No adorar. O Rei dos reis, na humilde manjedoura, Veste a fraqueza humana e o desabrigo, Traz-nos o Amor e a Paz que é duradoura: Cantai e louvai ao Deus irmão e amigo! Natal de amor! Oh noite divina! CORO: SATB Traz-nos o Amor e a Paz que é duradoura: Cantai e louvai ao Deus amigo! Natal de amor! Oh noite divina! Traz-nos o Amor e a Paz que é duradoura: Cantai e louvai ao Deus irmão e amigo! Natal de Amor! Oh santa noite! Oh noite divina! IV. SOLO: SOPRANO OU TENOR Cristo ensinou a amarmos sem medida, Sua Lei é Amor, Seu Amor é a Paz. Ele é o Caminho, a Verdade e a Vida; Toda opressão não triunfará jamais! Entoai Seu Nome, em hino de venturas; Eis que é Natal, oh noite benfazeja! Glória a Deus nas celestiais alturas E Paz na Terra ao povo, a Sua Igreja! Oh noite divina! Oh noite divina! CORO: SATB Glória a Deus nas celestiais alturas E Paz na Terra a Sua Igreja! Noite divina! Oh noite divina! Glória a Deus nas celestiais alturas E Paz na Terra ao povo, a Sua Igreja! Oh noite divina! Oh santa noite! Oh noite divina!