Y preguntas por mi, de como me vas Haver como tomé, tantas cosas que hablé de la soledad Que si estoy bien o mal Que si puedo reir, o si puedo llorar Y preguntas por mi, por curiosidad Y quisiera decir que te extraño a rabiar que ya no puedo más O si me passará, pero ya no lo sé, yo ya no siento más Porque ya no estoy aqui, morí Morí en el dia que te fuíste así de mi no estoy, solo existe este maldito amor que és más grande que el sol, no tiene compasión No preguntes por mi, yo ya no estoy aqui Y preguntas por mi, de casualidad Si sale relucir una conversasión como otra normal Si tenia la razon o si yo estava mal No me puede importar Porque ya no estoy aqui, morí Morí en el dia que te fuíste así de mi no estoy, camino por las calles sin pensar oigo sin escuchar, abrazo sin sentir soy el unico muerto que puede caminar Porque ya no estoy aqui, morí Morí en el dia que te fuíste así de mi no estoy, solo existe este maldito amor que és más grande que el sol, no tiene compasión No preguntes por mi, yo ya no estoy aqui. E pergunta por mim, como vou Havia como tome, tantas coisas que falei da solidão Que se estou bem ou mal Que se posso rir, ou se posso chorar E pergunta por mim, por curiosidade E queria dizer, que sinto sua falta que já não posso mais Ou seja me passará, mas já não sei, eu já não sinto mais Porque já não estou aqui, morri Morri no dia em que você foi de mim Não estou, só existe este maldito amor Que é maior que o Sol, não tem compaixão Não perguntes por mim, eu já não estou aqui E perguntas por mim casualmente Se deixarmos brilhar uma conversa como outra qualquer Se tinha a razão ou se eu estava mal Não pude me importar Porque já não estou aqui morri Morri no dia em que você foi de mim Não estou, caminho pelas ruas sem pensar Ouço sem escutar, abraço sem sentir Sou o único morto que pode caminhar Porque já não estou aqui, morri Morri no dia em que você foi de mim Não estou, só existe este maldito amor Que é maior que o Sol, não tem compaixão Não perguntes por mim, eu já não estou aqui.