Anne Clark

Nothing At All

Anne Clark


All this tenderness has come to nothing
All that we require is being rearranged
I've no wish to look to the future
For my exspectations will no doubt be changed
Just rolloing along on the rest of the waves
My statements and strategies are quickly dismissed
Poisoned pens in invisible paper
Steel knuckles concealed by velvet fists
What is the chance of us living
Some of our simplest dreams
Are all the structures we build here
Really as frail as they seem
The dying are the lovers of this modern world
The power and the glory survives
With radio active bargaining
And the valueness of our lives
My turn to crumble
My turn to fall
From so very humble
To nothing al all.

This is where silence runs its course
And sadness wipes its eyes upon us
We fall from a structure build on troubled minds
My world becomes iron and grows an cold as Winter
Soldiers in uniforms of nudity march over open hearts
Sweetly and sickly scented by roses
And your world id crushing you like those flowers
By scripts written into your skinwith the in of thorns
Ashen faces sink into silence
All lonesome trends brush shoulders
All of last nights degredation
Builds foundations on us both.

Toda essa ternura chegou para nada
Tudo que exigimos está sendo rearranjado
Eu não tenho desejo de olhar para o futuro
Para minhas expectativas, sem dúvida irão ser alteradas
Apenas rolando ao longo do resto das ondas
Minhas declaração e estratégias estão rapidamente descartadas
Canetas envenenadas em papel invisível
Juntas de aço ocultas por punhos de veludo
Qual é a chance de nós vivermos?
Alguns dos nossos sonhos mais simples
São todas as estruturas que nós construímos aqui
Realmente tão frágil quando eles parecem
Os moribundos são os amantes deste mundo moderno
O poder e a glória sobrevivem
Com barganha rádio ativa
E toda a valorização das nossas vidas
Minha vez de desmoronar
Minha vez de cair
Do tão muito humilde
Para o nada afinal

Aí é onde o silêncio segue seu curso
E a tristeza seca esses olhos sobre nós
Nós caímos de uma construção em mentes perturbadas
Meu mundo se torna ferro e cresce um frio como inverno
Soldados em uniformes de nudez marcham sobre corações abertos
Docinho e doentio perfumados por rosas
E seu mundo; eu tinha esmagado você como essas flores
Por textos escritos em sua pele com o interno dos espinhos
Rostos cinzentos mergulham no silêncio
Toda tendência solitária pinta ombros
Todas as degradações das últimas noites
Constroem fundações em nós dois