Non ne dis rien, Eddy rien de plus Non ne dis rien de plus Non ne dis rien, Eddy rien de plus Non ne dis rien de plus Quand tous les mots de la terre Ne valent pas un soupir C’est qu'il vaut mieux se taire, Eddy À croire que ta mère t'a rien appris Il y a-t-il des filles que ça touche Ces mots qui sortent de ta bouche Comme des perles? Moi je m'en fais des colliers Que je jette à la mer, Eddy Non ne dis rien, Eddy rien de plus Non ne dis rien de plus Non ne dis rien, Eddy rien de plus Non ne dis rien de plus Les vrais amours sont muets Tu aurais dû t'en douter Tu aurais dû la boucler, Eddy Sur que j’en serais pas là A t'étouffer dans les draps Mais c'est pas l'heure de regretter Ce qui est fait est fait Je ne te l’apprends pas Laisse ta tête d'enfant rouler sur le matelas Eddy Non ne dis rien, Eddy rien de plus Non ne dis rien de plus Non ne dis rien, Eddy rien de plus Non ne dis rien de plus Non ne dis rien, Eddy rien de plus Non ne dis rien de plus Non ne dis rien, Eddy rien de plus Não, não diga nada, Eddy nada mais Não, não diga mais nada Não, não diga nada, Eddy nada mais Não, não diga mais nada Quando todas as palavras da terra Não valem um suspiro É melhor ficar quieto, Eddy Eu acredito que sua mãe não lhe ensinou nada Existem garotas que se afetam Com essas palavras saindo da sua boca Que são como miçangas? Eu, eu estou as pegando e fazendo colares Que eu jogo no mar, Eddy Não, não diga nada, Eddy nada mais Não, não diga mais nada Não, não diga nada, Eddy nada mais Não, não diga mais nada Os verdadeiros amores são silenciosos Você deveria saber Você deveria ter ficado calado, Eddy Eu não vou estar mais aqui Para enrolar você nos lençóis Mas não é hora de me arrepender O que está feito, está feito Eu não te ensino Deixe a cabeça do seu filho rolar no colchão, Eddy Não, não diga nada, Eddy nada mais Não, não diga mais nada Não, não diga nada, Eddy nada mais Não, não diga mais nada Não, não diga nada, Eddy nada mais Não, não diga mais nada Não, não diga nada, Eddy nada mais