And so i left when i was just a boy. I swore i'd simply do it all over again. And now up the hill with snow-bit, Blue-tipped fingers, blood from falling, But i can't go back there no more In frozen poses, venues lined with pillows, Atlas shouldered some silly blunder or other You ask for more than this, But i don't know what more than this is. Is it a motel, With a fashion magazine, In between towns? I was thinking about my mother And i wished ill upon myself. Rachel don't come around here no more. I hear she's living in montana With her brother. i wish her the best, And i hope she can forget me. But the ghost that comes around Is a dead-ringer for her. I see her in my nightmares, Discussing modern literature With her hands around my neck In a motel With a fashion magazine In between towns. I was thinking about my mother And i wished ill upon myself. E assim eu deixei quando era apenas um menino Eu jurei que simplesmente faria isso tudo novamente E agora subo a colina com neve As pontas dos dedos azuis, sangue da queda Mas eu não posso voltar lá, não mais Em poses congeladas, locais forrados com travesseiros O atlas arcou um erro bobo ou outro Você pede por mais do que isso, Mas eu não sei o que mais do que isso é É um motel Com uma revista de moda Na fronteira das cidades? Eu estava pensando em minha mãe E desejei mal a mim mesmo Rachel não vem mais aqui Eu ouvi que ela está morando em Montana com seu irmão Eu desejo o melhor a ela, E espero que ela possa me esquecer Mas o fantasma que vem É uma campainha morta para ela E a vejo em meus pesadelos Discutindo literatura moderna Com suas mãos em torno do meu pescoço Em um motel Com uma revista de moda Na fronteira das cidades Eu estava pensando em minha mãe E desejei mal a mim mesmo