You'll retire with some Well deserved space that you needed years ago It's not the same as if you pushed it away Unescorted through the longest mile Now that it's over I have some regrets But I can just forget them I must admit now going down within this ship I couldn't have a better crew to travel with If I make it in one piece back to land I will never sail again Never Peace and quiet Start to interrupt Your life is not the same as you had hoped Living up to all the things that you played down If you don't get a hold of it, I wont be around Now that it's over I've made mistakes It's all I have to learn from I must admit now going down within this ship I couldn't have a better crew to travel with If I make it in one piece back to land I will never sail again Never Now that it's over I can't help But think that We're coming to the end If that is The case then I know we can't pretend To never make a sound again Never make a sound Você se aposentará com algum Bom espaço merecido anos atrás Não é o mesmo como se tivesse postergado Não escoltado pela mais longa milha Agora que já se encerrou Tenho alguns arrependimentos Mas posso apenas esquecê-los Tenho que admitir estar afundando com esse navio Não tive melhor tripulação pra navegá-lo Se eu voltar à terra inteiro Não velejarei nunca mais Nunca mais Paz e sossego Começam a se interromper Sua vida não é aquela que esperou Vivendo todas as coisas que planejou Se você não se agarrar à isso, não estarei por perto Agora que já se encerrou Cometi erros É tudo que tenho para aprender (com) Tenho que admitir estar afundando com esse navio Não tive melhor tripulação pra navegá-lo Se eu voltar à terra inteiro Não velejo nunca mais Nunca mais Agora que já se encerrou Não posso ajudar Mas pense que Estamos chegando ao fim Se esse é O caso, então Sei que não podemos fingir Nunca fazer um som de novo Nunca fazer um som