なにもいわない せなかにたいして なんていえばいいのかな すきになるのにりゆうはないのに ゆうきのないさにいいわけばかり ながれぼしむれをながめていたら きらきらっておとがするみたい そういうきもちのよいんする きみとならわかちあえる こいのかけらがいまひとつに やすっぽいことばでかざっても きみにとだかないかもしれない でもなにもいわないままだときみが きえちゃうかもしれない あのほしみたいに いまどこでないてるの どうしたらわらってくれますか てんをつないでせいざにしたい そのゆびで せなかあわせじゃなくてこっちをむいて そしてとなりをわるきたいよ Eu não digo nada quando me encontro com você... O que eu devia dizer? Eu estou apaixonada por você... Eu não tenho uma razão Mas estou sempre inventando desculpas e perco minha coragem "Olhando para as estrelas cadentes, Sinto como se ouvisse elas brilharem." Se eu estou com você, eu poderia até mesmo compartilhar meus sentimentos Com proses assim... Todos esses pedaços de amor se tornam uma... Mesmo que eu use palavras que soam como palavras baratas Meus sentimentos não podem chegar até você Mas se eu não dizer nada Você pode desaparecer Assim como essas estrelas... Você está chorando em algum lugar? Como posso fazer você sorrir? Eu quero ligar todos os pontos dos meus dedos e torná-lo Uma constelação Eu não quero nos encontrar um atrás do outro... Olhe para cá E então vamos andar lado a lado