Hajimete nokisu wa namida no aji ga shita Marude dorama mitai na koi Mihakaratta you ni hassha no beru ga natta Tsumetai fuyu no kaze ga hoho wo kasumeru Haita iki de ryoute wo kosutta Machi wa irumine-shon mahou wo kaketa mitai Hadaka no gairoju kirakira Doushite mo ienakatta Kono kimochi osaetsuketa Mae kara kimeteita koto dakara Kore de ii no Furimukanai kara Arigatou sayonara Setsunai kataomoi Ashi wo tometara omoidashite shimau Dakara Arigatou sayonara Naitari shinai kara Sou omotta totan ni fuwari Maiorite kuru yuki Furetara tokete kieta Eki he to tsuzuku oodoori Yorisotteru futari tanoshisou Hora mite hatsuyuki ! Kimi to anna fuu ni naritakute Hajimete tsukutta Teami no mafura- Doushitara watasetan darou Ikuji nashi kowakatta dake Omoide ni naru nara Kono mama de kanawanai tte Sore ha hontou nano ? Arigatou sayonara Itsuka konna toki ga kite shimau koto Wakatteta hazu da wa Nano ni Arigatou sayonara Karada ga furueteru Mou sugu ressha ga kuru no ni Sore ha ima ni natte Watashi wo kurushimeru Tsunagaritai Dore hodo negatta darou Kono te ha karappo Nee sayonara tte kou iu koto Ikanakucha Sonna no wakatteru Kimi ga yasashii koto mo shitteru Dakara Kono te wo hanashite yo Deaete yokatta Kimi ga suki Arigatou sayonara Hitokoto ga ienai Ima dake de ii watashi ni yuuki wo Ano ne Ii kaketa kuchibiru kimi to no kyori wa zero ima dake wa naite ii yo ne Mou kotoba wa iranai Onegai gyutto shiteite Rainen no ima koro ni ha Donna watashi ga ite Donna kimi ga iru no kana No meu primeiro beijo, senti o gosto de lágrimas Parecia como se fosse um drama romântico Como se fosse proposital, o sino para partir foi tocado O vento do rígido inverno arranhou minha bochecha Esfreguei as mãos com a minha respiração As iluminações pela cidade, parecem como uma magia lançada As árvores na margem da estrada brilham De todas as maneiras, não fui capaz de dizer Estes sentimentos, eu os reprimí Eu já havia decidido isso mais cedo É perfeito como está Porque não posso voltar atrás Obrigada, adeus Este doloroso, incorrespondível amor Se meus pés pararem, eu posso relembra-lo Por isso Obrigada, adeus Porque não irei chorar Isso foi o que pensei, e então, delicadamente, A neve cai Se eu a tocasse, ela teria se derretido Sobre a rua principal que leva a estação Os casais aproximados se abraçando, parece divertido "ei olhe, é o primeiro floco do inverno!" Eu queria ser assim com você O primeiro que fiz Um cachecol costurado á mão Como pude ter lhe dado? Eu não tive confiança, estava apenas assustada "se eu me lembro desse, Finalmente, não me importaria com ele denovo" Mas essa é a verdade? Obrigado, adeus Algum dia esse momento acontecerá novamente Eu devia ter entendido até então Mesmo assim Obrigado, adeus? Meu corpo está tremendo por completo Embora o trem chegará em breve O qual é próximo do presente Isso angustia-me Quero ficar de mãos dadas com você Não importa o quão eu tenha desejado por isso Estas mãos estão vazias Ei, isso é mesmo um "adeus"? Você tem que ir Eu concordo completamente com você Até mesmo sua bondade, eu á entendo Por isso ".....largue esta mão" Estou contente por ter lhe conhecido Eu te amo Obrigado, adeus Não direi uma palavra sequer Esse momento já está ótimo, a coragem, falou por mim "ei, você sabe--" Os lábios interromperam-se na metade; a distância entre você era zero Não preciso de palavra alguma Por favor, abrace-me firmemente No próximo ano, por volta desse horário Que 'eu' estará aqui? Que 'você' estará aqui?