이대로 나 모진 사람이 된 것 같아 이 걱정의 말을 해 내가 바라보는 사람이 되어볼까? 모진 구석 하나 없구나 나는 그저 마음 하나를 빌린 건데 커져가니 닮아 있구나 많은 사람 지나쳐도 난 모진 사람 오늘은 곧 사라져 가는 사람들 속에서 아니 더 큰 먼지가 되어온 날 날 바라보는 사람들 시선에 갇혀 지내도 나는 아직 모질고 거친 거야 잊고 서 있는 사람이 되고 싶었어 그래도 내가 서툴어 말하지 않았다면 좋았을까? 이대로 또 모진 사람이 된 것 같아 또 걱정의 말을 해 나는 겁이 나서 또 울고만 있고 오늘은 곧 사라져 가는 사람들 속에서 아니 더 큰 먼지가 되어온 날 날 바라보는 사람들 시선에 갇혀 지내도 나는 아직 모질고 거친 거야 잊고 서 있는 사람이 되고 싶었어 그래도 내가 서툴어 말하지 않았다면 좋았을까? 잊고 서 있는 사람이 되고 싶었어 그래도 내가 서툴어 말하지 않았다면 좋았을까? 이대로 나 모진 사람이 된 것 같아 나는 그저 마음 하나를 빌린 건데 많은 사람 지나쳐도 난 모진 사람 Eu sinto que me tornei uma pessoa espinhosa assim Essa é minha preocupação Eu vou me tornar essa pessoa para qual estou olhando? Que não tem nenhum lado pontudo Eu só peguei outro coração emprestado Mas conforme ele cresce, mais parecido fica Mesmo que muitas pessoas passem por mim, eu sou uma pessoa espinhosa Essas pessoas que vão desaparecer em breve Hoje estou em meio a uma multidão delas Não, é o dia em que me tornei um pó ainda maior As pessoas olhando para mim Mesmo que prendam seu olhar em mim Eu ainda sou dura e áspera Eu queria ser a pessoa que só esquece e vive normalmente, mas mesmo assim Será que seria melhor se eu não falasse de forma tão desajeitada? Eu sinto que me tornei uma pessoa dura novamente Essa é minha preocupação Estou com medo e só choro de novo Essas pessoas que vão desaparecer em breve Hoje estou em meio a uma multidão delas Não, é o dia em que me tornei um pó ainda maior As pessoas olhando para mim Mesmo que prendam seu olhar em mim Eu ainda sou dura e áspera Eu queria ser a pessoa que só esquece e vive normalmente, mas mesmo assim Será que seria melhor se eu não falasse de forma tão desajeitada? Eu queria ser a pessoa que só esquece e vive normalmente, mas mesmo assim Será que seria melhor se eu não falasse de forma tão desajeitada? Eu sinto que me tornei uma pessoa espinhosa assim Eu só peguei outro coração emprestado Mesmo que muitas pessoas passem por mim, eu sou uma pessoa espinhosa