Endless nights filled with misery Sick of familiar patterns Bruise after cut Can't wash away my scars This is a night of salvation (Salvation) On the night of salvation (Salvation) This life always pained me Tired of the same routine All lies I've told Can't hide the little things This is a night of salvation (Salvation) On the night of salvation (Salvation) Life has been left behind me I will not cower away Cower away Adrenaline stronger than ever Feel it all come together Adrenaline stronger than ever Feel it all come together Go On the night of salvation (Salvation) On the night of salvation (Salvation) Life has been left behind me I will not cower away Cower away Salvation Salvation Salvation Salvation Salvation Noites sem fim cheias de miséria Doente de padrões familiares Hematoma após o corte Não consigo lavar minhas cicatrizes Esta é uma noite de salvação (salvação) Na noite de salvação (salvação) Essa vida sempre me doeu Cansado da mesma rotina Todas as mentiras que eu disse Não posso esconder as pequenas coisas Esta é uma noite de salvação (salvação) Na noite de salvação (salvação) A vida tem ficado atrás de mim Eu não irei encolher Encolher Adrenalina mais forte do que nunca Sentimos todos juntos Adrenalina mais forte do que nunca Sentimos todos juntos Vá Na noite de salvação (salvação) Na noite de salvação (salvação) A vida tem ficado atrás de mim Eu não irei encolher Encolher Salvação Salvação Salvação Salvação Salvação