Little by little 한 걸음씩 네가 보여 말하지 않아도 네가 들릴 것만 같아 쉴 곳을 찾아 이렇게 한참을 돌아왔는데 너라서 정말 고마워 Oh-oh, oh-oh-oh-oh Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh 어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 들뜨게 하고 너의 작은 표정 하나까지 날 설레게 해 Every day, every night 기도하는 내 마음이 전해질까 우리 이대로 함께하길 들리니 이 소리 눈 감으면 떠오르는 그날의 속삭임 말하지 못한 얘기들 어디서부터 왔는지 어디로 갈지도 모를 내 맘이 널 찾은 거야 Oh-oh, oh-oh-oh-oh Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh 어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 들뜨게 하고 너의 숨은 표정 하나까지 날 설레게 해 Every day, every night 기도하는 내 마음이 전해질까 우리 이대로 함께하길 저 문밖의 세상엔 뭐가 있을까 홀로 울던 밤들도 모두 잊혀질까 꿈이라도 좋을 찰나의 시간이라 해도 너와 너와 함께라면 어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 웃음 짓게 해 혹시라도 우리 언젠가 잠시 멀어진다 해도 너의 웃음 너의 아픔 내가 다 기억할게 고마워 너라서 어두운 내 시간 끝에 너를 만나서 그게 너라서 참 고마워 Pouco a pouco Você fica visível a cada passo Mesmo que não diga nada É como se eu te escutasse Eu estava procurando um lugar para descansar Então voltei aqui por um tempo Muito obrigada por ser você Oh-oh, oh-oh-oh-oh Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh Não importa como você esteja Você me deixa animada assim Até mesmo as suas pequenas expressões Fazem meu coração palpitar Todo dia, toda noite Será que o meu coração que reza vai chegar até você? Espero que fiquemos juntos assim Você escuta este som? Quando fecho os olhos me lembro Dos sussurros daquele dia As histórias que não pudemos contar Não sei de onde veio E nem para onde vai O meu coração vai te encontrar Oh-oh, oh-oh-oh-oh Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh Não importa como você esteja Você me deixa animada assim Até mesmo as suas expressões discretas Fazem meu coração palpitar Todo dia, toda noite Será que o meu coração que reza vai chegar até você? Espero que fiquemos juntos assim O que será que tem Naquele mundo lá fora? Será que vou esquecer tudo? Até as noites em que chorei só? Mesmo que seja um bom sonho Ou apenas um instante Se estou junto de você Não importa como você esteja Você me faz sorrir Mesmo que se, por acaso Nós nos afastarmos Eu vou me lembrar Do seu sorriso, das suas dores, de tudo Obrigada por ser você Por ter te conhecido no fim dos meus tempos difíceis Muito obrigada por ser você