Sale, loco de contento Con su cargamento para la ciudad, ay, para la ciudad. Lleva en su pensamiento todo un mundo llego de felicidad, ay, de felicidad. Piensa en remediar la situación De su hogar que es toda su ilusión, si. Que alegre el jibarito va diciendo así, pensando así, cantando así por el camino. Si yo vendo la garga mi dios querido, un traje a mi viejita voy a comprar. Que alegre tambien su yegua va a presentir que su cantar es todo un himno de alegria, En eso le sorprende la luz del día y llegan al mercado de la ciudad. Pasa la mañana entera, sin que nadie quiera su carga comprar, ay, su carga comprar. Todo, todo esta desierto y el pueblo esta muerto de necesidad, ay, de necesidad. Se oyen los lamentos por doquier, de su desdichada borinques, si. Que triste el jibarillo Sai, cheio de alegria Com a sua carga para a cidade,, para a cidade Leva em seu pensamento todo um mundo de felicidade de, a felicidade Pensa em remediar a situação De sua casa, que é todo o seu universo, sim. E contente jibarito dizendo assim, pensando assim e cantando assim pelo caminho. Se eu vender a carga meu querido Deus, um vestido para a minha "velha" eu vou comprar. Contente também a sua égua vai persentir que seu canto é todo um hino de alegria, Quando é surpreendido pela luz do dia e chegam no mercado da cidade. Passe a manhã inteira, ninguém quer comprar a sua carga,sua cargo comprar Tudo, tudo é deserto e o povo está morrendo de necessidade, de necessidade. Se escutam os lamentos por doquier dos sem sorte borinques, sim Que triste o jibarito