Our relationship, Is like a ride a state fair, (a ride a state fair) Give it a few more weeks and it won't be there. (it won't be there) It's meant to be taken down, It's meant to be torn apart, And honestly, we both knew that from the start. (from the start) But like a ride up high on a ferris wheel, it ain't wrong to feel like you can fly, Knowing that you'll come back down at the end of the ride. Our relationship Is like a burnin' star i guess. (burnin' star i guess) And once our time runs out, there'll be nothing left. (nothing left) It's meant to shed its light, and its meant to someday die, And honestly we both know that tonight is that night, (tonight is that night) But like a shooting star in a violet sky, it ain't wrong to stop and to smile, Even though you just witnessed its demise. Nosso relacionamento, É como um passeio de uma feira estadual, (um passeio de uma feira de estado) Dar-lhe mais algumas semanas e não vai estar lá. (ele não vai estar lá) É feito para ser levado para baixo, É feito para ser destruído, E sinceramente, nós dois sabíamos que desde o início. (desde o início) Mas como um passeio no alto de uma roda gigante, não é errado sentir como você pode voar, Sabendo que você vai voltar para baixo no final do passeio. Nosso relacionamento É como uma estrela queimando, eu acho. (estrela queimando, eu acho) E uma vez que nosso tempo se esgota, não vai sobrar nada. (nada) É como objetivo lançar a sua luz, e sua intenção de um dia morrer, E honestamente nós dois sabemos que esta noite é a noite, (hoje à noite é a noite) Mas como uma estrela cadente no céu violeta, não é errado para parar e sorrir, Mesmo que você apenas testemunhou sua morte.